Traducción generada automáticamente
Olha Pra Mim
Rapdemia
Mírame
Olha Pra Mim
Wlad Borges, Rapdemia, Pacificadores
Wlad Borges, Rapdemia, Pacificadores
¿Cuánto tiempo he parado a tiempo para ti?
Por quanto tempo parei no tempo por você
Y en ese tiempo sólo yo podía darme cuenta
E nesse tempo só eu pude perceber
Cuánto tiempo esperé y hoy no sé
O quanto esperei e hoje eu não sei
Pasar el día lejos, lejos de ti
Passar o dia longe, longe de você
Creo que naciste para mí
Acho que você nasceu pra mim
Sé que este amor nunca terminará
Sei que esse amor não vai ter fim
Entiende lo mucho que te amo
Entenda o quanto eu te amo
Tú en pensar todo el tiempo, todo el tiempo amor
Você no pensamento o tempo todo, todo o tempo amo
Mírame, no soy nada sin ti
Olha pra mim, nada sou sem ti
Sólo porque te amo, hago cualquier cosa por ti
Só porque amo você, faço tudo por você
Mírame, vivo para ti
Olha pra mim, vivo por ti
Sólo porque te amo, sin ti no sé cómo vivir
Só porque amo você, sem você não sei viver
¿Cuántos momentos vivimos, crecemos, olvidamos
Quantos momentos vivemos, crescemos, nos esquecemos
Nosotros los hombres también sufrimos, vivimos puntos extremos
Nós homens também sofremos, vivemos pontos extremos
Algunos quieren dinero, aplausos
Uns querem grana, aplauso
¿Qué impresión tengo de ti?
Qual é a impressão que eu te causo?
¿Te causa mucho? No lo sé
Te causo muito? Sei lá
¿Te hacen perder el aliento?
Te faço perder o ar?
Sufro cuando no
Sofro quando você não está
Y donde quiera que esté, voy a conseguir
E onde estiver vou buscar
A veces sé que me estremí, si es instinto, no lo sé
Às vezes sei que vacilo, se é instinto eu sei lá
Sólo mi mundo termina, se derrumba, viendo llorar
Só que o meu mundo se acaba, desaba, vendo chorar
Más hermoso, tratar de entender que mi vida eres tú
Mais linda, tente entender que a minha vida é você
Puede que no lo parezca, pero voy a explicar por qué
Pode até não parecer, mas eu te explico o porquê
¿Cuántos problemas me rodean?
Quantos problemas me cercam
De repente, los nervios se despiertan
De repente os nervos despertam
Sé que no estoy seguro
Sei que não estou certo
Cuando pienso: todo ha terminado; te veo a mi lado
Quando eu penso: está tudo acabado; vejo você do meu lado
¿Qué puedo decir?
O que eu posso dizer?
¿Cómo puedo agradecerte?
Como posso te agradecer?
Si en tiempos difíciles no me dejas debilitar
Se nos momentos difíceis não me deixa enfraquecer
Tengo muchos amigos, enemigos, locos, bandidos
Eu tenho muitos amigos, inimigos, loucos, bandidos
Sabes cómo vivo, pero estás conmigo
Cê sabe o jeito que eu vivo, mesmo assim tá comigo
Así que cuento contigo, siempre cuento conmigo
Por isso eu conto contigo, pra sempre conte comigo
Mírame, no soy nada sin ti
Olha pra mim, nada sou sem ti
Sólo porque te amo, hago cualquier cosa por ti
Só porque amo você, faço tudo por você
Mírame, vivo para ti
Olha pra mim, vivo por ti
Sólo porque te amo, sin ti no sé cómo vivir
Só porque amo você, sem você não sei viver
No sé cómo vivir, mi mundo no tiene vida sin ti
Não sei viver, meu mundo não tem vida sem te ter
Mi corazón no aprendió a mantenerse alejado de ti
Meu coração não aprendeu a ficar longe de você
Durante varias noches soñé con una hermosa cara guiándome
Por várias noites eu sonhei com um belo rosto a me guiar
Estoy seguro de que ahora he encontrado al dueño de esa mirada
Tenho certeza que agora achei a dona desse olhar
Eso me hace vivir, sólo tengo que agradecer
Que me faz viver, só tenho a agradecer
Gracias por ser y llenarme
Valeu por existir e por me preencher
Daría algo más que cualquier cosa por no verte ir
Daria tudo, mais que tudo pra não te ver partir
Para tenerte siempre a mi lado, despierta y te veo sonreír
Ter você sempre ao meu lado, acordar e te ver sorrir
No quiero perderte, ni siquiera en mi sueño
Não quero te perder, nem mesmo no meu sonho
Larga vida a nuestro amor, eso es lo que propongo
Vida longa ao nosso amor, é isso que proponho
No quiero cuentos de hadas, nuestro amor es real
Não quero contos de fada, o nosso amor é real
Por eso te elegí. Espero que pienses lo mismo
Por isso te escolhi, espero que pense igual
¿Cuánto tiempo he parado a tiempo para ti?
Por quanto tempo parei no tempo por você
Y en ese tiempo sólo yo podía darme cuenta
E nesse tempo só eu pude perceber
Cuánto tiempo esperé y hoy no sé
O quanto esperei e hoje eu não sei
Pasar el día lejos, lejos de ti
Passar o dia longe, longe de você
Creo que naciste para mí
Acho que você nasceu pra mim
Sé que este amor nunca terminará
Sei que esse amor não vai ter fim
Entiende lo mucho que te amo
Entenda o quanto eu te amo
Tú en pensar todo el tiempo, todo el tiempo amor
Você no pensamento o tempo todo, todo o tempo amo
Mírame, no soy nada sin ti
Olha pra mim, nada sou sem ti
Sólo porque te amo, hago cualquier cosa por ti
Só porque amo você, faço tudo por você
Mírame, vivo para ti
Olha pra mim, vivo por ti
Sólo porque te amo, sin ti no sé cómo vivir
Só porque amo você, sem você não sei viver
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rapdemia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: