Traducción generada automáticamente
Bullet In The Head
Rage Against The Machine
La bala en la cabeza
Bullet In The Head
Esta vez el frío de la bala te sacudió
This time the bullet cold rocked ya
Una cinta amarilla en lugar de una esvástica
A yellow ribbon instead of a swastika
No hay nada apropiado en tu propaganda
Nothin' proper about ya propaganda
Los necios siguen las reglas cuando el conjunto de comandos ya
Fools follow rules when the set commands ya
Dijo que era azul cuando la sangre era roja
Said it was blue when ya blood was red
Así es como te dispararon una bala en la cabeza
That's how ya got a bullet blasted through ya head
Te atravesó la cabeza, te atravesó la cabeza
Blasted through ya head, blasted through ya head
Le doy un grito a los muertos vivientes
I give a shout out to the living dead
¿Quién se puso de pie y vio como los federales fría centralizaron
Who stood and watched as the feds cold centralised
Tan sereno en la pantalla que estabas hipnotizado
So serene on the screen you was mesmerised
Teléfonos celulares sonando un tono de muerte
Cellular phones soundin' a death tone
Las corporaciones se convierten en piedra antes de darse cuenta
Corporations cold turn ya to stone before ya realise
Cargan el clip en omnicolor
They load the clip in omnicolour
Dijeron que empacaron el 9, lo disparan en horario de máxima audiencia
Said they pack the 9, they fire it at prime time
El gas dormido, cada hogar era como Alcatraz
The sleeping gas, every home was like Alcatraz
Y mutha fuckas perdieron la cabeza
And mutha fuckas lost their minds
Sólo las víctimas de la autovía interna
Just victims of the in-house drive-by
Dicen saltar, tú dices que tan alto, sí
They say jump, you say how high, yeah
Sólo las víctimas de la autovía interna
Just victims of the in-house drive-by
Dicen saltar, tú dices qué tan alto
They say jump, you say how high
¡Corre!
Run it!
Sólo las víctimas de la autovía interna
Just victims of the in-house drive-by
Dicen saltar, tú dices qué tan alto
They say jump, you say how high
Sólo las víctimas de la autovía interna
Just victims of the in-house drive-by
Dicen saltar, tú dices qué tan alto
They say jump, you say how high
Check-a, check a, check out
Check-a, check-a, check it out
Cargan el clip en omnicolor
They load the clip in omnicolour
Dijeron que empacaron el 9, lo disparan en horario de máxima audiencia
Said they pack the 9, they fire it at prime time
El gas dormido, cada hogar era como Alcatraz
The sleeping gas, every home was like Alcatraz
Y mutha fuckas perdieron la cabeza
And mutha fuckas lost their minds
No hay escape de la violación mental masiva
No escape from the mass mind rape
Reproducir de nuevo jack y luego rebobinar la cinta
Play it again jack and then rewind the tape
Y luego jugar una y otra vez y otra vez
And then play it again and again and again
Hasta que tu mente esté encerrada
Until ya mind is locked in
Creyendo todas las mentiras que te están diciendo
Believin' all the lies that they're tellin' ya
Comprando todos los productos que te están vendiendo
Buyin' all the products that they're sellin' ya
Dicen saltar y tú dices qué tan alto
They say jump and ya say how high
Muerto de cerebro, tienes una maldita bala en la cabeza
Ya brain-dead, ya gotta fuckin' bullet in ya head
Sólo las víctimas de la autovía interna
Just victims of the in-house drive-by
Dicen saltar, tú dices que tan alto, sí
They say jump, you say how high, yeah
Sólo las víctimas de la autovía interna
Just victims of the in-house drive-by
Dicen saltar, tú dices qué tan alto
They say jump, you say how high
¡Vaya!
Uggh!
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
Ya estás en la fila
Ya standin' in line
Creer las mentiras
Believin' the lies
Ya te inclinas a la bandera
Ya bowin' down to the flag
Tienes que darle una bala en la cabeza
Ya gotta bullet in ya head
Ya estás en la fila
Ya standin' in line
Creer las mentiras
Believin' the lies
Ya te inclinas a la bandera
Ya bowin' down to the flag
Tienes que darle una bala en la cabeza
Ya gotta bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
Una bala en tu cabeza
A bullet in ya head
¡Tienes que dispararte en la maldita cabeza!
Ya gotta bullet in ya fuckin' head!
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
¡Sí! ¡Sí!
Yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rage Against The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: