Bulls On Parade
Rage Against The Machine
Desfile de Toros
Bulls On Parade
¡Ahora ven con esto!
Come wit' it now
¡Ahora ven con esto!
Come wit' it now
El micrófono explota y rompe los moldes
The microphone explodes, shatterin' the mold
O suelta esos golpes como De La O o consigue que se vaya a la mierda
Either drop the hits like De La O or get the fuck off the commode
Con el disparo seguro
With the sure shot
Seguro que los cuerpos caerán
Sure to make the bodies drop
Suelta un no copie yo
Drop and don't copy, yo
No llames a esto una cooperativa
Don't call this a co-op
Las lluvias de terror empapan
Terror rains drenchin'
Apagando la sed del poder
Quenchin' the thirst of the power dons
Ese puño de cinco lados
That five-sided Fistagon
La llaga podrida en la cara de la Madre Tierra se agranda
The rotten sore on the face of Mother Earth gets bigger
Tha desencadena frío vacío ya monedero
The trigger's cold, empty your purse
¡Se reúnen en torno a la familia!
Rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
¡Se reúnen en torno a la familia!
They rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
¡Se reúnen en torno a la familia!
They rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
¡Se reúnen en torno a la familia!
They rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
Armas, no comida, ni casas, ni zapatos
Weapons, not food, not homes, not shoes
No es necesario, solo alimenta al animal caníbal de guerra
Not need, just feed the war, cannibal animal
Camino por la esquina hacia los escombros que solían ser una biblioteca
I walk the corner to the rubble that used to be a library
Alinee con el cementerio mental ahora
Line up to the mind cemetery now
Lo que no sabemos mantiene vivos los contratos y se mueve
What we don't know keeps the contracts alive and movin'
No tienen que quemar los libros, solo los quitan
They don't gotta burn the books, they just remove 'em
Mientras que los depósitos de armas se llenan tan rápido como las celdas
While arms warehouses fill as quick as the cells
¡Se reúnen en torno a la familia!, con los bolsillos llenos de conchas
Rally 'round the family, pockets full of shells
¡Se reúnen en torno a la familia!
Rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
¡Se reúnen en torno a la familia!
They rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
¡Se reúnen en torno a la familia!
They rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
¡Se reúnen en torno a la familia!
They rally 'round the family
Con los bolsillos llenos de conchas
With a pocket full of shells
Desfile de toros
Bulls on parade, uh
¡Ahora ven con esto!
Come wit' it now
¡Ahora ven con esto!
Come wit' it now
¡Desfile de toros!
Bulls on parade
¡Desfile de toros!
Bulls on parade
¡Desfile de toros!
Bulls on parade
¡Desfile de toros!
Bulls on parade
¡Desfile de toros!
Bulls on parade
¡Desfile de toros!
Bulls on parade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rage Against The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: