Transliteración generada automáticamente
Futarigoto
RADWIMPS
Cosas Sobre Nosotros
Futarigoto
¿Cómo debo empezar a contarte?
いまからおまえになにはなそうかな
Ima kara omae ni nani hanasou ka na
¿Cómo puedo explicarte este exacto sentimiento?
どうやってこのかんじつたえようかな
Douyatte kono kanji tsutae you ka na
Podría tomar un tiempo
すこし ながくかかるかもな
Sukoshi nagaku kakaru kamo na
Pero lo intentaré lo mejor que pueda
でもね がんばってみるよ
Demo ne ganbatte miru yo
Dios debe estar asombrado por lo bien que resultaste
かみさまもきっとびっくり
Kamisama mo kitto bikkuri
La gente simplemente no está hecha como tú
ひとっておまえみたいにできてない
Hito tte omae mitai ni dekite nai
Como si fueras la mutación más grande de este siglo
こんせいきさいだいのとつぜんへんいって
Konseiki saidai no totsuzen heni tte
Eres maravillosa
くらいにおまえはうつくしい
Kurai ni omae wa utsukushii
Tu padre y tu madre
そんなおまえのとちゃんとかあちゃんの
Sonna omae no touchan to kaachan no
Sus corazones estaban tan cerca que
こころとこころくっつきそうなほど
Kokoro to kokoro kuttsuki sou na hodo
Pudieron haber chocado
ちかくにいたふたつのおもいと
Chikaku ni ita futatsu no omoi to
Pero ahora, culpando al tiempo que pasó
おもいがちっぽけなじかんなんてもの
Omoi ga chippoke na jikan nante mono
Ellos ni siquiera se miran
のせいにしては
No sei ni shite wa
El uno al otro
いつしかめとめもあわさず
Itsushika me to me mo awasazu
Nunca los escucharás decir, estoy en casa, de nuevo
もうにどときこえないただいま
Mou nido to kikoe nai "Tadaima"
Los miras con lágrimas en tus ojos
そんなふたりおまえみつめる
Sonna futari omae mitsumeru
Y dices
うるっとしたひとみでこうつぶやく
Uruttoshita hitomi dekou tsubuyaku
Mi vida es la prueba de su amor
わたしのいのちはふたりのあいのあかし
"Watashi no inochi wa futari no ai no akashi
No hay ni una simple mentira
そこにはひとつだって
Soko ni wa hitotsu datte
Ahí, ¿verdad?
うそはない そうでしょう
Uso wa nai sou deshou?
Dime eso
そうだといってよ
Sou da to itte yo"
Si no hay más amor entre ellos
ふたりにあいはもうないというなら
"Futari ni ai wa mou nai to iu nara
Mi vida se convierte en una mentira
わたしのいのちはすべてうそにかわり
Watashi no inochi wa subete uso ni kawari
Por favor, no hagas que nuestros momentos mientan
とき」にうそをつかせないで
"Toki" ni uso wo tsukase nai de"
La promesa que hicieron ese día
あのひふたりかわしたやくそくを
Ano hi futari kawashita yakusoku wo
Tú eres la luz que la conecta
いまにつなぎとめるひかりがいまのきみなの
Ima ni tsunagi tomeru hikari ga ima no kimi na no
La temblorosa voz diciendo mamá, papá
ちちよ、ははよ」とふるうこえも
"Chichi yo, haha yo" to furuu koe mo
Y las lágrimas que se derraman mientras los mira
ふたりをみてながるるそのなみだも
Futari wo mite nagaruru sono namida mo
Ambas me fueron dadas, mitad y mitad
はんぶんこずつもらったのに
Hanbun ko zutsu moratta no ni
El milagro de que naciste en este mundo
きみがこのよにうまれた
Kimi ga kono yo ni umareta
Dices que no puedes creer en él
きせきをしんじれないという
Kiseki wo shinjire nai toiu
El milagro de que tú y yo nos conociéramos
きみとぼくとがであえた
Kimi to boku to ga deaeta
Dices que no puedes creer en él
きせきをしんじれないという
Kiseki wo shinjire nai toiu
Perforamos nuestras orejas en el mismo lugar
おなじとこにあけたピアス
Onaji toko ni aketa PIASU
Pero sólo la tuya resplandeció brillantemente
おまえのだけやけにひかってみえる
Omae no dake yake ni hikatte mieru
Me pregunto si brillaré algún día
おれもいつかかがやくかな
Ore mo itsuka kagayaku ka na
¿Puedo aprender a amar al mundo como tú lo haces?
おまえみたいにせかいをあいせるかな
Omae mitai ni sekai wo aiseru ka na
Incluso si no corazón es destruido
おれのこころほろびようともみにくくくちはて
Ore no kokoro horobi you tomo minikuku kuchi hate
Y me pudro con mi último aliento quitado
いきひきとろうとも
Iki hikitorou tomo
En mi último momento
そのさいごのいっしゅんだけでも
Sono saigo no isshun dake demo
Quiero ver el mundo de la forma que tu lo viste
おまえがみてたせかいみてみたいの
Omae ga miteta sekai mite mitai no
Ya he decidido
もうきめたもん
Mou kimeta mon
Que incluso cuando tengamos 50
おれとおまえごじゅうになっても
Ore to omae go-juu ni natte mo
Aún dormiremos en la misma cama
おなじベッドでねるの
Onaji BEDDO de neru no
Tal vez si sostenemos nuestras manos, nuestras sangre se conectarán
てとてあわせてたらちもつながって
Te to te awasetetara chi mo tsunagatte
Y nunca nos separaremos por el resto de nuestras vidas
いっしょうはなれなくなったりして
Isshou hanare naku nattari shite
Sigamos soñando así para siempre
こんなゆめをいつまでもみよう
Konna yume wo itsumademo miyou
Fingiendo que nunca despertaremos
さめなければいいってことにしとこう
Same nakereba ii tte koto ni shitokou
Pero lo llamamos sueño porque despertamos de él, ¿verdad?
さめるからゆめとよぶんでしょう
Sameru kara yume to yobun deshou?
Así que llamémoslo por otro nombre
っていうならほかになまえつけよう
tte iu nara hoka ni namae tsuke you
Tú lo llamaras Am
きみとかいて「こい」とよんで
Kimi to kaite "Koi" to yonde
Yo lo llamaré or
ぼくとかいて「あい」とよもう
Boku to kaite "Ai" to yomou
Entonces, no parecerá que podremos separarnos, ¿verdad?
そうするやはなれそうもないでしょう
Sousurya hanare sou mo nai deshou?
Escribiré una canción así algún día
いつかそんなうたつくるよ
Itsuka sonna uta tsukuru yo
La gente solo quiere decir que nuestro encuentro
きみとぼくがであえたことをひとは
Kimi to boku ga deaeta koto wo hito wa
Es un milagro
きせきとよんでみたいだけ
Kiseki to yonde mitai dake
Pero en este planeta, nacido de un milagro
きせきがうんだこのほしでおこるすべて
Kiseki ga unda kono hoshi de okoru subete
Todo lo que sucede es un milagro
きせきいがいありえないだろう
Kiseki igai arie nai darou
Incluso si es astrología, un año de mala suerte
ろくせいせんじゅつだろうとだいさっかいだろうと
Rokusei senjutsu darou to daisakkai darou to
O si soy de Júpiter y tú de Marte
おれがもくせいじんできみがかせいじんだろうと
Ore ga mokuseijin de kimi ga kaseijin darou to
No importa lo que digas
きみがいいはっても
Kimi ga ii hatte mo
Soy de la Tierra
おれはちきゅうじんだよ いや、でも
Ore wa chikyuujin dayo iya, demo
Pero incluso si fuera de Júpiter, tú estarías sólo a un planeta de distancia
かりにもくせいじんでもたかがとなりのほしだろ
Kari ni mokuseijin demo takaga tonari no hoshi daro?
Solo usaría mi deformación de una vez en la vida allí mismo
いっしょうでいちどのワープをここでつかうよ
isshou de ichido no WAAPU wo koko de tsukau yo
El milagro de que naciste en este mundo
きみがこのよにうまれた
Kimi ga kono yo ni umareta
Quiero agradecer eso
きせきよほんとうにありがとう
Kiseki yo hontou ni arigatou
El milagro de que tú y yo nos conociéramos
ぼくはきみとぼくとがであえた
Boku wa kimi to boku to ga deaeta
Dices que no puedes creer en él
きせきをしんじてみたいんだ
Kiseki wo shinjite mitainda
El milagro de que tú y yo nos conociéramos
きみとぼくとがであえた
Kimi to boku to ga deaeta
Dices que no puedes creer en él
きせきをしんじてみたいんだ
Kiseki wo shinjite mitainda
Nuestro encuentro
きみとぼくがであえたことが
Kimi to boku ga deaeta koto ga
Un milagro o como lo llames
きせきだろうとなんだろうと
Kiseki darou to nan darou to
Sólo quiero agradecerte por eso
ただありがとう
Tada arigatou
Dices porque es un milagro
きみはいうきせきだから
Kimi wa iu kiseki dakara
Es hermoso, es precioso
うつくしいんだね すてきなんだね
Utsukushiin da ne suteki nan da ne
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RADWIMPS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: