Traducción generada automáticamente
Levitação Azul
Quadrilha
Levitación azul
Levitação Azul
En el vestíbulo del cine, café anochecer
No átrio do cinema, entardecer de café
En Lilac, ¿sólo p? para verte sonreír
Em Lilás, só p?ra te ver sorrir
Vestidos en un apuro era sólo p? ra perder la sesión
Vestidos à pressa foi só p?ra perder a sessão
Ni siquiera sé cómo decir adiós
Nem me sei despedir
Y luego, la película de tu mano, en la pantalla
E então, o filme da tua mão, na tela
Tal vez algún día sienta tu dificultad para respirar
Talvez um dia venha a sentir a tua falta de ar
En algún momento de la noche
Nalgum entardecer
Adivinar la película de tu nueva historia de amor
Adivinhar o filme da tua nova história de amor
Y fingir no entender
E fingir não entender
Entonces, las cosas son como son, ¿es tan malo?
E então, as coisas são como são, é pena?
Hazme un favor, deja tu perfume en el ascensor
Faz-me um favor, deixa o teu perfume no elevador
Así que hazme un favor, por favor
Então faz-me um favor, por favor
¿Levitación azul?
Ah, levitação azul?
Llegué a casa sólo p? para volver a visitarte
Voltei a casa só p?ra te revisitar
Levitación azul
Levitação azul
Deje que pase otra media hora
Deixa passar mais uma meia hora
Me encantan las tardes recordándote
Adoro fins de tarde a recordar-me de ti
En Lilac, ¿sólo p? para verte sonreír
Em Lilás, só p?ra te ver sorrir
Después de un mazagran con dos piedras de
Depois de um mazagran com duas pedras de...
Suena el teléfono, ¿una invitación? ra salir
Toca o telefone, um convite p?ra sair
Entonces, ¿me vas a decir que no, eso es parte de eso?
E então, tu vais dizer-me que não, faz parte?
A medida que pasan los días con retratos de crema y limón
Enquanto os dias passam com retratos de creme e limão
Gotas Borrachos
Gotas de entardecer
Las nubes envejecen en el calor de la primera temporada
As nuvens envelhecem no calor da primeira estação
De un tren para perder
De um comboio a perder
Entonces, el amor servido en un frasco, recuerdos?
E então, o amor servido em boião, lembranças?
Hazme un favor, deja tu perfume en el ascensor
Faz-me um favor, deixa o teu perfume no elevador
Así que hazme un favor, por favor
Então faz-me um favor, por favor
¿Levitación azul?
Ah, levitação azul?
Llegué a casa sólo p? para volver a visitarte
Voltei a casa só p?ra te revisitar
Levitación azul
Levitação azul
Deje que pase otra media hora
Deixa passar mais uma meia hora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Quadrilha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: