Traducción generada automáticamente
Walk Alone
PVRIS
Camina sola
Walk Alone
Siempre camino solo sin ti
I always walk alone without you
Siempre, siempre, siempre, siempre camina solo
Always, always, always, always walk alone
Siempre camino solo sin ti
I always walk alone without you
Siempre, siempre, siempre, siempre camina solo
Always, always, always, always walk alone
Yo era tu ser todo final todo
I was your be all end all
Tu ascenso y tu caída
Your rise and your fall
Yo era el humo en tus pulmones
I was the smoke in your lungs
Te destrozando
Tearing you apart
Yo fui el insulto en tu discurso
I was the slur in your speech
Pesadillas a tus sueños
Nightmares to your dreams
Dijiste que querías conocerme
You said you wanna get to know me
Pero creo que nuestras líneas de vida se entrelazaron demasiado
But I think our lifelines became too intertwined
Y ahora hemos pagado el precio
And now we’ve paid the price
Y lloraste, «el amor es como ver morir a alguien
And you cried, “love’s like watching someone die”
Y deberíamos haber cerrado los ojos
And we should have just closed our eyes
¿Tenemos mala sangre?
Do we have bad blood?
¿Sientes la quemadura de mi toque?
Do you feel the burn from my touch?
Cariño, siempre supe que estábamos condenados
Darling, I always knew that we were doomed
Me quedo frío, siento el peso del mundo
I stay cold, feel the weight of the world
Ahora yo siempre, siempre camino solo sin ti
Now I always, always walk alone without you
¿Tenemos mala sangre?
Do we have bad blood?
¿Sientes la quemadura de mi toque?
Do you feel the burn from my touch?
Cariño, siempre supe que estábamos condenados
Darling, I always knew that we were doomed
Me quedo frío, siento el peso del mundo
I stay cold, feel the weight of the world
Ahora yo siempre, siempre camino solo sin ti
Now I always, always walk alone without you
Siempre, siempre, siempre, siempre camina solo
Always, always, always, always walk alone
Siempre camino solo sin ti
I always walk alone without you
Siempre, siempre, siempre, siempre camina solo
Always, always, always, always walk alone
Yo era tu ser todo final todo
I was your be all end all
¿No es lamentable?
Isn’t that pitiful?
Oxígeno a tu sangre
Oxygen to your blood
Plomo en los pulmones
Lead in your lungs
Siempre destrozándote
Always tearing you apart
Pero creo que nuestras líneas de vida se entrelazaron demasiado
But I think our lifelines became too intertwined
Y ahora hemos pagado el precio
And now we’ve paid the price
¿Tenemos mala sangre?
Do we have bad blood?
¿Sientes la quemadura de mi toque?
Do you feel the burn from my touch?
Cariño, siempre supe que estábamos condenados
Darling, I always knew that we were doomed
Me quedo frío, siento el peso del mundo
I stay cold, feel the weight of the world
Ahora yo siempre, siempre camino solo sin ti
Now I always, always walk alone without you
¿Tenemos mala sangre?
Do we have bad blood?
¿Sientes la quemadura de mi toque?
Do you feel the burn from my touch?
Cariño, siempre supe que estábamos condenados
Darling, I always knew that we were doomed
Me quedo frío, siento el peso del mundo
I stay cold, feel the weight of the world
Ahora yo siempre, siempre camino solo sin ti
Now I always, always walk alone without you
Siempre, siempre, siempre, siempre camina solo
Always, always, always, always walk alone
Siempre camino solo sin ti
I always walk alone without you
Siempre, siempre, siempre, siempre camina solo
Always, always, always, always walk alone
Siento el peso del mundo, permanezca frío y lo veo arder
I feel the weight of the world, stay cold and watch it burn
Siempre, siempre camino solo sin ti
I always, always walk alone without you
Siento el peso del mundo, permanezca frío y lo veo arder
I feel the weight of the world, stay cold and watch it burn
Siempre, siempre camino solo sin ti
I always, always walk alone without you
Cuente nuestras líneas de vida
Count our lifelines
Siempre camino solo
I always walk alone
¿Tenemos mala sangre?
Do we have bad blood?
¿Sientes la quemadura de mi toque?
Do you feel the burn from my touch?
Cariño, siempre supe que estábamos condenados
Darling, I always knew that we were doomed
Me quedo frío, siento el peso del mundo
I stay cold, feel the weight of the world
Ahora yo siempre, siempre camino solo sin ti
Now I always, always walk alone without you
¿Tenemos mala sangre?
Do we have bad blood?
¿Sientes la quemadura de mi toque?
Do you feel the burn from my touch?
Cariño, siempre supe que estábamos condenados
Darling, I always knew that we were doomed
Me quedo frío, siento el peso del mundo
I stay cold, feel the weight of the world
Ahora yo siempre, siempre camino solo sin ti
Now I always, always walk alone without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PVRIS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: