Traducción generada automáticamente
Born To Cry
Pulp
Nacido para llorar
Born To Cry
Ese abrigo que te di
That coat that I gave you
Todo brillante y negro
All shiny and black
Bueno, lo siento, querida
Well I'm sorry, my darling
Pero lo voy a devolver
But I'm taking it back
No quiero arruinar la fiesta
I don't want to spoil the party
Pero tengo que irme a casa
But I've got to go home
Puedes quedarte si quieres
You can stay if you want to
Si quieres dormir solo
If you want to sleep alone
Algunos nacen a la grandeza
Some are born to greatness
Algunos nacen para morir
Some are born to die
Nunca sabrás la diferencia
Never knowing the difference
Nunca se sabe por qué
Never knowing why
Algunos nacen para cambiar el mundo
Some are born to change the world
Algunos ni siquiera lo intentan
Some never even try
Pero cariño, tú y yo
But darling, you and I
Nacimos para llorar
We were born to cry
El negro se ha convertido en tu color favorito
Black has become your favourite colour
Por todas las cosas que puede ocultar
For all the things it can conceal
Y mientras nos acostamos aquí juntos
And as we lie here together
Sé exactamente cómo te sientes
I know exactly how you feel
Es hora de que me vaya de esta fiesta
It's time for me to leave this party
Pero tengo que preguntarte primero
But I've just got to ask you first:
Si sólo estás tratando de mejorar las cosas
If you're only trying to make things better
¿Cómo es que siempre resultan peores?
How come they always turn out worse?
Mm, algunos nacen a la grandeza
Mm, some are born to greatness
Algunos nacen para morir
Some are born to die
Nunca sabrás la diferencia
Never knowing the difference
Nunca se sabe por qué
Never knowing why
Algunos nacen para cambiar el mundo
Some are born to change the world
Algunos ni siquiera lo intentan
Some never even try
Pero cariño, tú y yo
But darling, you and I
Nacimos para llorar
We were born to cry
Oh, algunos nacen a la grandeza
Oh, some are born to greatness
Y algunos nacen para morir
And some are born to die
Nunca sabrás la diferencia
Never knowing the difference
Y sin saber por qué
And never knowing why
Algunos nacen para cambiar el mundo
Some are born to change the world
Algunos ni siquiera lo intentan
Some never even try
Pero cariño, tú y yo
But darling, you and I
Nacimos para llorar
We were born to cry
Sí, cariño, tú y yo
Yes, darling, you and I
Nacimos para llorar
We were born to cry.
Nacido para llorar
Born to cry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pulp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: