Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.621

Tão Moleque

Projota

Letra
Significado

¡Qué mocoso!

Tão Moleque

Soy un niño
Eu sou tão moleque

Me sorprende cómo alguien puede ser tan niño
Que me impressiono como alguém pode ser tão moleque

Mi montón de errores casi me hizo perder
Meu monte de erros quase me fizeram te perder

Pero esos mismos errores me han traído a ti
Mas esses mesmos erros me trouxeram até você

Me iba y ni siquiera fui. Olvidé llevarte
Eu ia embora e nem fui, me esqueci de te levar

Mi saco de caída algún día se derramaría
Meu saco de vacilo um dia ia derramar

Pero cuando llueva dime que pasará
Mas quando chover me diz que vai passar

La vida es un camino, así que déjame llevarte a dar un paseo
A vida é uma estrada, então me deixa te levar pra caminhar

Si hace frío en São Paulo, soy tu manta
Se em São Paulo faz frio, eu sou teu cobertor

Si te llevo a Río, soy tu redentor
Se te levo pro Rio, eu sou teu redentor

Sé que mucha gente te quiere, pero soy un guerrero y me despierto a las 6:00
Sei que muitos te querem, mas sou guerreiro e acordo às 6

Quien quiera llegar primero
Quem quisesse que chegasse primeiro

Ni siquiera sé si te merezco
Eu nem sei se te mereço

Pero quiero compartir con ustedes mi apellido, mi dirección
Mas quero dividir contigo o meu sobrenome, meu endereço

¿Me aceptarás?
Será que você me aceita?

Porque si yo soy la rima, tú eres el ritmo perfecto
Porque se eu sou a rima, você é a tal batida perfeita

Y pago para ver, pago para ver
E eu pago pra ver, eu pago pra ver

Dondequiera que nuestro barco ancla, voy a bajar
Onde o nosso barco ancorar, vou descer

La vida es un espacio de tiempo para perder
A vida é um espaço de tempo pra se perder

Me sentiré ganando si pierdo el tiempo contigo
Vou me sentir ganhando se eu perder meu tempo com você

Antes de que fuera yo, ahora apesta
Antes era eu, agora é nóiz

Sólo oí grosella espinosa hasta que oí su voz
Eu só ouvia groselha até que eu ouvi sua voz

Tic-tac viene, tic-tac va
O tic-tac vem, o tic-tac vai

Cuando tengas un hijo, déjame ser el padre
Quando você tiver filho, me permita ser o pai

Porque no soy nada sin ti
Porque eu não sou nada sem você

No soy nada sin ti
Eu não sou nada sem você

No soy nada sin ti
Eu não sou nada sem você

No soy nada sin ti
Eu não sou nada sem você

Quiero conocerte, te he estado buscando
Eu quero te encontrar, já te procurei

Pensé en qué decir. Casi lo memorizé
Pensei no que falar, quase decorei

Corrí a ver el mar, mira a quién recordaba
Corri pra ver o mar, olha de quem lembrei

Pensé en llamarte. Lástima que no te llamé
Pensei em te ligar, pena que não liguei

Y no me importaba porque soy un niño
E eu não liguei porque eu sou tão moleque

Que incluso cualquier niño puede ver
Que até qualquer moleque pode ver

Que seré un hombre a tu lado
Que eu viro homem perto de você

Sufrí cuando alguien me dejó
Sofri quando alguém me largou

Pero me di cuenta
Mas pude perceber

Eso era sólo para hacer espacio para que yo te conociera
Que era só pra abrir o espaço pra eu te conhecer

Un placer, mi nombre es de ensueño
Prazer, meu nome é sonhador

Sage Apellido
Sobrenome sagaz

O llamarlo James de la manera que mis padres prefieren
Ou chame de Tiago como preferem meus pais

Llámalo amor o el nombre que hayas elegido
Chame de amor ou qualquer nome que você escolheu

Mientras al lado de la palabra que dices mi
Desde que junto da palavra você diga meu

Sólo quiero una casa y un bonito patio trasero
Eu só quero uma casa e um bom quintal

Desatornillando el culo del tendedero
Desenroscando rabiola do varal

Película en la TV, show de pareja
Filme na tv, programa de casal

Efecto mariposa, final bastante loco, ¿eh?
Efeito borboleta, bem louco esse final, hein?

Puedes cobrar derechos de autor, porque cuando te vi
Pode cobrar direito autoral, porque quando eu te vi

Escribiste ese rap dentro de mí
Você escreveu esse rap dentro de mim

Ahora acabo de leer
Agora eu só li

Una nota en la superación, punto culminante de mi desfile
Nota 10 em superação, destaque do meu desfile

Reina de la batería de mi corazón
Rainha da bateria do meu coração

Pasan los años, borra el daño
Vão os anos, apagam os danos

Engaño, pero siempre en mis planes
Enganos, mas sempre você nos meus planos

Así que quédate hasta que llegue el sol
Então fica até o sol chegar

Que llamo al sol para hacerles saber que podría tomar un tiempo hoy
Que eu ligo pro sol pra avisar que hoje ele pode demorar

Fuera del mundo se desmorona
Lá fora o mundo desmorona

El mal del mundo te hizo duro
A maldade do mundo te fez ser durona

Te amo más que yo, sé que eres cursi
Te amo mais do que me amo, sei que é cafona

El amor es un viaje, gracias por el viaje
O amor é uma viagem, valeu pela carona

Porque no soy nada sin ti
Porque eu não sou nada sem você

No soy nada sin ti
Eu não sou nada sem você

No soy nada sin ti
Eu não sou nada sem você

No soy nada sin ti
Eu não sou nada sem você

Quiero conocerte, te he estado buscando
Eu quero te encontrar, já te procurei

Pensé en qué decir. Casi lo memorizé
Pensei no que falar, quase decorei

Corrí a ver el mar, mira a quién recordaba
Corri pra ver o mar, olha de quem lembrei

Pensé en llamarte. Lástima que no te llamé
Pensei em te ligar, pena que não liguei

Y no me importaba porque soy un niño
E eu não liguei porque sou tão moleque

No lo sé. No lo sé. ¿Ves?
Sei lá, viu

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Enviada por Agatha. Subtitulado por João y más 2 personas. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Projota e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção