Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.668

Paradigm

Prince

Letra

Paradigma

Paradigm

Oye hermano, ¿puedes Paradigm?
Hey brother, can you Paradigm?

y ese es el cambio de la placa tectónica, que
...and that's the shifting of the tectonic plate, that

hace que la tierra se estremeca
causes the earth to quake

Cuando estás parado en el epicentro
When you're standing in the epicentre

Que empiece el tembloro/El temblor comienza aquí
Let the shaking begin/The shaking starts here

Oye hermano, ¿puedes Paradigm?
Hey brother, can you Paradigm?

Y como el cambio del peso combinado del enorme arca Lours
And like the shifting of the combined weight of the massive ark lours

De la cabeza falsa, que falsifica los números del pecho
Of the head fake, that fake the numbers off of one's chest

Hermano, ¿puedes paradigma?
Brother can you paradigm?

Bomba de bomba finta falsa se desvanecen hacia adelante salto slam dunk... en tu cara
Pump pump fake feint fade forward jump slam dunk...in your face

El soplo, el tappin, corriendo saltando al tablero
The tip-off, the tappin, rushin' jumping backboard

aplastando el hundimiento... en tu cara
crushing dunking...in your face

Hermano, ¿puedes paradigma?
Brother can you paradigm?

Cambio de forma/cambiar las formas de las cosas por venir
Shape-shifting/Shifting the shapes of things to come

Las jugadas y las repeticiones instantáneas son jugadas por venir
Plays and instant replays are plays to come

Vino y se fue, el tiempo bien gastado/hermano puede Paradigm?
Came and went, time well spent/Brother can you Paradigm?

El soplo, el tappin, el tirón saltando al fondo aplastando el hundimiento... en tu cara
The tip-off, the tappin, rushin jumping backboard crushing dunking...in your face

Bomba de bomba finta falsa se desvanecen hacia adelante salto slam dunk... en tu cara
Pump pump fake feint fade forward jump slam dunk...in your face

Como la 'o' en una placa tectónica/El cambio que causó el temblor de la tierra
Like the 'o' in a tectonic plate/The shift that caused the earth to quake

Estás parado en el epicentre/Deja que empiece el temblor
You're standing in the epicentre/Let the shaking begin

El temblor empieza aquí
The shaking starts here

Deje que comience el temblor, comience el temblor, comience el temblor, comience el temblor
Let the shake shake shaking begin, shaking begin,shaking begin

¿Y hermano puedes paradigma?
And brother can you paradigm?

Agitar sacudida comienza, sacudiendo comienza, sacudiendo comienza, sacudiendocomienza
Shake shake shaking begin, shaking begin, shakingbegin

Me has pillado cambiando de forma
You caught me shape-shifting

Shake temblar comenzar, sacudir comenzar, sacudir comenzar, sacudir comenzar
Shake shake shaking begin, shaking begin, shaking begin

Las formas de las cosas que vienen
The shapes of things that come

Las repeticiones instantáneas son jugadas por venir, llegada/ido -tiempo bien gastado
Instant replays are plays to come, came/went-time well spent

Hermano, ¿puedes paradigma?
Brother can you paradigm?

Ella usa bastante como la palabra lindo fue tatuado en su sonrisa
She wears pretty like the word cute was tattooed on her smile

¡Es linda! /Ella se viste hermosa como si lo hubiera hecho a medida
She's cute!/She wears gorgeous like she had it tailor-made

Bien como si estuviera pasando de estilo/Ella se esportin 'fuera de hermoso
Fine like it's going out of style/She be sportin' the hell out of beautiful

¿Y puedes hacer un paradigma? La forma de las cosas que vienen
And can you paradigm?/The shape of things that come /Ooh

Ella se viste desnuda como ella, (espera, espera un minuto)
She wears naked like she, (wait, wait, wait a minute)

Ella usa desnuda como ella, (espera)
She wears naked like she, (hang on)

Ella se viste desnuda como la palabra “libre” estaba inscrita en su mente
She wears naked like the word "free" was inscribed on her mind

¡Está libre! Ella está totalmente vestida cuando está en la raw/¡ tan libre!
She's free!/She's fully dressed when she's sportin' in the raw/So free!

Oh, inocente como ella luce su traje de cumpleaños
Oh, innocent as she sports her birthday suit

Ella se está haciendo un montón de desnudos. ¿Ooh?
She be sportin' the hell out of nudity/Ooh?

Y ella es una declaración de moda si alguna vez he visto una
And she's a fashion statement if I ever seen one

Par-par-paradigm/Sí
Par-par-paradigm/Yeah

Par-par-paradigm/Par -par-paradigma
Par-par-paradigm/Par-par-paradigm

Tomo la raíz cuadrada y me empaquetan cada vez
I take the square root and I get boxed in every time

Hermano, ¿puedes paradigma?
Brother can you paradigm?

Par-par-paradigm/Par -par-paradigma
Par-par-paradigm/Par-par-paradigm

Bomba de bomba finta falsa se desvanecen hacia adelante salto slam dunk
Pump pump fake feint fade forward jump slam dunk

No vas a hacer nada por aquí
You ain't runnin' shit around here

Ooh ooh ooh ooh (corriendo no hay cosas por aquí - corriendo no hay cosas por aquí)
Ooh ooh oooh ooh (runnin no things round here - runnin no things round here)

No hay bomba de bomba finta falsa se desvanece salto hacia adelante - no no estás corriendo nada por aquí
No pump pump fake feint fade forward jump - no you ain't runnin' shit around here

Sin soplo, el tappin, corriendo saltando a la borda
No tip-off, the tappin, rushing jumping backboard

aplastando - no, no estás corriendo nada por aquí
crushing - naw, you ain't running shit round here

No hay cosas por aquí - no correr cosas por aquí
Runnin no things round here - running no things round here

No vas a correr nada por aquí
You ain't runnin' shit round here

¿En tu cara/hermano puedes paradigma?
In your face/Brother can you paradigm?

Ella usa bastante como la palabra lindo fue tatuado en su sonrisa
She wears pretty like the word cute was tattooed on her smile

¡Es linda! /Ella se viste hermosa como si lo hubiera hecho a medida
She's cute!/She wears gorgeous like she had it tailor made

Bien como si estuviera pasando de moda
Fine like she's going out of style

Ha estado desportando la desnudez
She been sportin' the hell out of nudity

¡Es una cuuuuute! - Hermano, ¿puedes paradigma? - ¡Agita!
She's cuuuuute!/Brother can you paradigm?/Shake!

Cambio de forma, cambiando como las placas tectónicas que causan el temblor de la tierra
Shape shifting, shifting like the tectonic plates that cause the earth to quake

Estás parado en el epicentro
You're standing in the epicentre

Que comience el temblor, comience el temblor, comience el temblor
Let the shaking begin, shaking begin, shaking begin

(el temblor comienza aquí) el temblor comienza
(the shaking starts here) shaking begin

Que comience el temblor, comience el temblor, comience el temblor comience a temblar
Let the shaking begin, shaking begin, shaking begin shaking begin

La forma de las cosas por venir llegada/se fue - tiempo bien gastado
The shape of things to come came/went - time well spent

¿Entonces hermano puedes paradigma?
So brother can you paradigm?

Shake/Agitar
Shake/Shake

Oh, cariño, ¿algún cambio de repuesto?
Oh baby/Any spare change?

Shake/Agitar
Shake/Shake

¿Puedes hacer un paradigma? Oh, Señor
Can you paradigm?/Oh Lord

Ella se viste desnuda como la palabra libre estaba inscrita en su mente
She wears naked like the word free was inscribed on her mind

Shake/Shake/Shes libre!
Shake/Shake/Shes free!

Está vestida con su traje de cumpleaños
She's fully dressed in her birthday suit

Inocencio esportin 'en la raw/Shake shake
Innocent sportin' in the raw/Shake shake

Ella está usando la desnudez infernal
She be wearing the hell out of nudity

Y ella es una declaración de moda si alguna vez he visto una
And she's a fashion statement if I ever seen one

Siempre a tiempo/hermano puedes paradigma?
Always on time/Brother can you paradigm?

Oh, oh, oh
Ooh ooh

Ella me hace hacer estallar el dedo a tiempo
She makes me pop my finger on time

Ella me hace hacer estallar el dedo a tiempo (a tiempo)
She makes me pop my finger on time (on time)

El signo de las cosas que vienen 2 mi mente
The sign of things that come 2 my mind

Rara vez cruzó mi mente mirar en ambos sentidos antes de que cruzaras mi mente
It rarely crossed my mind look both ways before you cross my mind

Hermano, ¿puedes darme un centavo? (paradigma)
Brother can you spare a dime? (paradigm)

Hermano, ¿puedes paradigma?
Brother can you paradigm?

La forma de las cosas que vienen vino
The shape of things that come came

Dos jóvenes prostitutas en el barro filas allí/adelante en el tiempo
Two young whores in muck rows there/Ahead in time

El haz de búsqueda del alma de un estroboscópico
The soul-searching beam of a strobe

Al levantarme, los gritos de reyes grandes
As I rise, the cries of kings great

Hizo camino allí cerca de aquí ahora ha ido lejos
Made way there near here now gone far

Y aun así nos levantamos, siento mis muñecas
And still we rise, I feel my wrists

No hay luz rellenada a????? me
No light refilled to ????? me

Ella lo ve y empieza a huir
She sees him and she starts to run away

Gritaré comodidades silenciosas que no se oyen
I scream silent comforts that are not heard

Ella todavía está suspirando por él - No he dicho ni una palabra
She's still pining for him - I've not said a word

¿Por qué? - ¿Por miedo a la verdad?
For what?/For fear for truth?

¿Es la verdad deleite? - ¿Es el placer de la verdad?
Is truth delight?/Is truth delight?

¿Es la verdad deleite? - Hermano, ¿puedes paradigma?
Is truth delight?/Brother can you paradigm?

El tiempo, la oscuridad y el espacio no existen
Time and darkness and space do not exist

igual... y críticos - los dudo
.... alike ... and critics - I doubt them

Al menos ad lib/¿ Puedes paradigma? Y es virtual real
At least ad lib/Can you paradigm?/And virtual IS real...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção