Traducción generada automáticamente
2AM Club - Worry About You
Pretty Little Liars
2AM Club - Preocúpate por ti
2AM Club - Worry About You
Por todo el tiempo, siempre y cuando pueda recordar
For as long, long as i can remember
Ha pasado diciembre, sin sol
It's been december, no sun,
No hay verano para atesorar, no hemos crecido
No summertime to treasure, we weren't grown
Y cada vez que nos digan rendirnos, será mejor
And every time that they told us surrender, it will be better
Sólo vamos aguantando hasta siempre por lo que sabemos
We just go holding til forever for what we know
Amante roto, sí, te hice
Broken lover, yes, i made you
Creo que yo sería el que te curara
Believe that i would be the one to heal you
Y si te vas ahora, sal por esa puerta
And if you go now, out that doorway
No voy a decir que te equivocas
I won't say your wrong
Pero sabes que me preocupo por ti
But you know that i worry about you
Por el tiempo, siempre y cuando ella pueda recordar
For as long, long as she can remember
Ella quería algo mejor, sin hogar
She wanted better, no home
Nadie allí para protegerla, solo
No one there to protect her, all alone
Y me dijo que yo era su centro
And so she told me i was her center
Nada podría tentarla
Nothing could tempt her
Todavía vagaba igual que su padre la dejó
I still roamed just like her father left her
Ooo, él la dejó
Ooo, he left her
Amante roto, sí, te hice
Broken lover, yes, i made you
Creo que yo sería el que te curara
Believe that i would be the one to heal you
Y si te vas ahora, sal por esa puerta
And if you go now, out that doorway
No voy a decir que te equivocas
I won't say your wrong
Pero sabes que me preocupo por ti
But you know that i worry about you
¿No es malo, has sido una buena víctima?
Isn't it bad, you been a good victim
Pensaste que valía la pena, actúas como si te escuchara
You thought i was worth it, you act like i would listen
Y tal vez tenías razón en algún momento, algún día
And maybe you were right at one point, someday
Solía verte tratar las calles como pasarela
I used to watch you treat the streets like runway
Solía escribir con lágrimas cayendo por tu bonita cara pintada
I used to write with tears coming down your pretty painted face
Lenguaje de señas en la espalda desde el primer gusto
Sign language on your back from the first taste
Así que cuando susurra en tu y piensas en mí
So when he whispers in your and you think of me
Desearías haberte tratado como me trataste a mí
You wish i would've treated you like you treated me
Cuando te despiertas de tus sueños del pasillo
When you wake up from your dreams of the hallway
Sonámbulo por las calles vestidas de gris
Sleepwalking through the streets dressed in all gray
Hacer farolas en el panel de la ventana
Making streetlamps in the windowpane
Me preocupé desde el momento en que aprendí tu nombre
I worried from the second that i learned your name
Todo en el amor es mentira
Everything in love is lie
¿Pero dónde estaba anoche?
But where was i last night?
¿Y por qué no te sientes bien?
And why don't you feel right?
Amante roto, sí, te hice
Broken lover, yes, i made you
Creo que yo sería el que te curara
Believe that i would be the one to heal you
Y si te vas ahora, sal por esa puerta
And if you go now, out that doorway
No voy a decir que te equivocas
I won't say your wrong
Pero sabes que me preocupo por ti
But you know that i worry about you
Amante roto, sí, te hice
Broken lover, yes, i made you
Creo que yo sería el que te curara
Believe that i would be the one to heal you
Y si te vas ahora, sal por esa puerta
And if you go now, out that doorway
No voy a decir que te equivocas
I won't say your wrong
Pero sabes que me preocupo por ti
But you know that i worry about you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pretty Little Liars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: