Traducción generada automáticamente
Impressioni Di Settembre
Premiata Forneria Marconi
Impresiones De Septiembre
Impressioni Di Settembre
¿Cuántas gotas de rocío a mi alrededor?
Quante gocce di rugiada intorno a me
Busqué el sol pero no hay
Cerco il sole ma non c'è
El campo todavía duerme tal vez no
Dorme ancora la campagna, forse no
Está despierta, me mira, no sé
È sveglia, mi guarda, non so
Ya el olor de la tierra huele a trigo
Già l'odore della terra odor di grano
Sal lentamente hacia mí
Sale adagio verso me
Y la vida en mi pecho late lentamente
E la vita nel mio petto batte piano
Respira la niebla. Pienso en ti
Respira la nebbia, penso a te
Qué verde todo alrededor aún más
Quanto verde tutto intorno a ancor piú in là
Parece casi como un mar la hierba
Sembra quasi un mare l'erba
Y la luz de mi pensamiento vuela y va
E leggero il mio pensiero vola e va
Casi temo que se pierda
Ho quasi paura che si perda
Un caballo estira su cuello hacia el prado
Un cavallo tende il collo verso il prato
Quédate quieto como yo
Resta fermo come me
Dé un paso, él me ve, él ya está
Faccio un passo, lui mi vede, è già
Se escapó
Fuggito
Respiro la niebla. Pienso en ti
Respiro la nebbia, penso a te
No, lo que soy ahora no sé
No, cosa sono adesso non lo so
Soy como, un hombre buscándose a sí mismo
Sono come, un uomo in cerca di se stesso
No, lo que soy ahora no sé
No, cosa sono adesso non lo so
Sólo soy, sólo el sonido de mi paso
Sono solo, solo il suono del mio passo
Pero mientras tanto, el sol ya se está filtrando a través de la niebla
Ma intanto il sole tra la nebbia filtra già
El día como siempre será
Il giorno come sempre sarà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Premiata Forneria Marconi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: