Traducción generada automáticamente
Work
Pop Evil
Trabajo
Work
¿Alguna vez voy a liberarme?
Am I ever gonna break free?
¿Veré lo que vale?
Will I ever see what it's worth?
Porque me dices que sea feliz
'Cause you tell me to be happy
Cuando todo lo que hago, todo lo que hago es trabajar
When all I do, all I do is work
He estado corriendo desde el amanecer
I've been running 'round since the crack of dawn
He estado haciendo rondas, he estado golpeando
I've been making rounds, I've been pounding
Han pasado 90 días desde que vi a un amigo
It's been 90 days since I've seen a friend
Desde que he tenido tiempo para permitir esto
Since I've had some time to allow this
Recuerdo los días con el tiempo por mi cuenta
I remember the days with time on my own
Pero ahora apenas hay carne en el hueso
But now there's barely meat on the bone
No queda nada, pero déjame en paz
Nothing's left, but leave me alone
Todas las personas que veo están en mi teléfono
All the people I see are just on my phone
Puedo sentir que viene, lo he estado sintiendo durante días
I can feel it coming, I've been feeling it for days
Estoy aquí afuera, en el sol, mientras tú te escondes en la sombra
I'm out here in the sun, while you're hiding in the shade
Me sigues como un monstruo lleno de rabia
You follow me around like a monster full of rage
¿Alguna vez voy a liberarme?
Am I ever gonna break free?
¿Veré lo que vale?
Will I ever see what it's worth?
Porque me dices que sea feliz
'Cause you tell me to be happy
Cuando todo lo que hago, todo lo que hago es trabajar
When all I do, all I do is work
Todo lo que hago es trabajar
All I do is work
He estado tratando de encontrar algo de fuerza interior
I've been trying to find some inner strength
Vuelve a mis pies, mantenme castigada
Get back on my feet, keep me grounded
Han pasado 90 días desde que he dormido un poco
It's been 90 days since I've had some sleep
Ahora mis sueños me rodearon
Now my dreams got me surrounded
De muchas maneras me he convertido en piedra
In so many ways I've turned into stone
Enumbe a la rutina, estoy atrapado en una zona
Numb to the grind, I'm stuck in a zone
No queda nada, pero déjame en paz
Nothing left, but leave me alone
Toda la gente que conozco está atrapada en mi teléfono
All the people I know are stuck on my phone
Puedo sentir que viene, lo he estado sintiendo durante días
I can feel it coming, I've been feeling it for days
Estoy aquí afuera, en el sol, mientras tú te escondes en la sombra
I'm out here in the sun, while you're hiding in the shade
Me sigues como un monstruo lleno de rabia
You follow me around like a monster full of rage
¿Alguna vez voy a liberarme?
Am I ever gonna break free?
¿Veré lo que vale?
Will I ever see what it's worth?
Porque me dices que sea feliz
'Cause you tell me to be happy
Cuando todo lo que hago, todo lo que hago es trabajar
When all I do, all I do is work
Todo lo que hago es trabajar
All I do is work
Cuando todo lo que hago, todo lo que hago es trabajar
When all I do, all I do is work
Todo lo que hago es trabajar
All I do is work
Uno, dos, tres, todos nos caemos
One, two, three, we all fall down
Trabajamos a nosotros mismos en el suelo
We work ourselves into the ground
Uno por uno, el reloj llega a las doce
One by one, the clock strikes twelve
Entramos de nuevo dentro de nuestras conchas
We punch back in inside our shells
Dentro de nuestras conchas
Inside our shells
Todo lo que hago, todo lo que hago, todo lo que hago es trabajar
All I do, all I do, all I do is work
Todo lo que hago es trabajar
All I do is work
Trabajo, trabajo, trabajo, trabajo
Work, work, work, work
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pop Evil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: