Traducción generada automáticamente
Olha Bem
Player Tauz
Mira bien
Olha Bem
Luce bien, esto, luce bien
Olha bem, isso, olha bem
Luce bien hijo de puta (uhm)
Olha bem, motherfucker (uhum)
Mira lo que hice, luce bien (¡vamos!)
Olha oque eu fiz, olha bem (vai!)
Mira lo que hice, así que luce bien
Olha bem o que eu fiz, então olha bem
No me conoces, yo no era nadie
Vocês não me conhecem, eu não era ninguém
No saben del pasado, ni lo que escuché
Não sabem do passado, nem do que eu escutei
Así que nunca dudes del sueño de alguien
Então nunca duvide do sonho de alguém
Porque lo sé, todo lo que he pasado
Porque eu sei, tudo que já passei
No tienes idea de las luchas que he enfrentado
Você não faz ideia das lutas que enfrentei
Pero aprendí en la vida a nunca rendirme
Mas aprendi na vida a nunca desistir
Y ni siquiera me conformo, sí, así que escucha
E nem me conformar, é, então ouve aí
Yo era un perdedor, endeudado sin dinero
Eu era um derrotado, endividado sem dinheiro
No tenía nada más que a mí mismo
Não tinha nada mais, além de mim mesmo
Decide volver al rap después de 3 años
Decidir voltar pro rap, depois de 3 anos
Esta vez en YouTube, estaba en mis planes
Dessa vez no YouTube, é que estava nos meus planos
Un día funcionará, muchos me escucharán
Um dia vai dar certo, muitos vão me ouvir
Con alma y corazón, quién sabe, tal vez allí viva
Com alma e coração, quem sabe eu viva disso aí
Lo he estado haciendo sin parar y las cosas han funcionado
Fui fazendo sem parar e as coisas deram certo
Pero pasaron varios meses antes de que me descubrieran
Mas foram vários meses até eu ser descoberto
Una canción a la semana, siempre estoy corriendo
Um som por semana, tô sempre na correria
Si tu estrella no brilla, ni intentes borrar la mía
Se sua estrela não brilha, nem tente apagar a minha
Ya me llaman a shows y le corto el cielo azul
Já me chamam para shows e eu corto o céu azul
De Novo Hamburgo vine, Rio Grande do Sul
De Novo Hamburgo eu vim, Rio Grande do Sul
llegué donde soñé pero aún quiero más
Cheguei onde sonhei mas ainda quero mais
Tengo ambición y por eso corro tras
Eu tenho ambição e por isso corro atrás
No pienso solo en mí, ayudé a muchos canales
Não penso só em mim, ajudei muitos canais
Quién va a comentar aquí, baja y lee más
Que vão comentar aqui, desce ai e leia mais
Abrí nuevos caminos, muchos vienen después
Abri novos caminhos, muitos vem atrás
Y para los que copian, traten de ser originales
E para os que copiam, tentem ser originais
En el panorama musical y en el panorama nacional
No cenário musical e no cenário nacional
Todos sabrán quién es Player Tauz
Todos vão saber quem é o Player Tauz
Voy a la radio y a la tv, para que todos vean
Vou pro rádio e pra TV, pra todo mundo ver
¿Qué fue capaz de hacer una persona
O que alguém sozinho foi capaz de fazer
Mi nombre en la cartelera, esparcida por toda la ciudad
Meu nome em outdoor, espalhado na cidade
Porque siempre lo hice con verdad y calidad
Porque sempre fiz com verdade e qualidade
Cuenca, tipo Moisés
Divisor de águas, tipo Moisés
Llegué, marqué la diferencia, pisé con los dos pies
Cheguei, fiz diferença, pisei com os dois pés
Cada dia crece mas, el canal siempre en la lucha
Cada dia cresce mais, o canal sempre na luta
Crecer vista, crecer suscrito y crecer hijos de puta
Cresce view, cresce inscrito e cresce os filhos da puta
Soy inspiración para una generación
Sou inspiração pra uma geração
Porque lo hice todo yo mismo, letras, video, edición
Pois fiz tudo sozinho, letra, vídeo, edição
Soy el mayor ejemplo de hazlo tu mismo
Sou o maior exemplo, do faça você mesmo
Se puede llegar lejos con alma y talento
Você pode ir longe com alma e talento
Hice mucho en Youtube y lo hago con muy poco
Eu fiz muito no YouTube e faço com muito pouco
Solo un micrófono invertido de mi bolsillo
Só um microfone investido do meu bolso
No tenía sello, no tenía productor
Não tive gravadora, não tive produtora
No tenía a nadie, pero estoy jodidamente orgulloso
Não tive ninguém, mas tenho orgulho dessa porra
Mire a su alrededor para ver, ¿quién hizo lo que hice?
Procura aí pra ver, quem fez o que eu fiz?
¿Quién lo hizo tan independiente, dime?
Quem chegou tão longe independente, me diz?
Hay miles de visitas, todos los días
São milhares de acessos, todo santo dia
No hablo porque creo que soy, pero soy mejor que la mayoría
Eu não falo por me achar, mas sou melhor que a maioria
Tan orgulloso de lo que soy, orgulloso de lo que hago
Muito orgulho do que sou, orgulho do que faço
Me golpeo el pecho orgullosa de mi trabajo
Eu bato no peito orgulho do meu trabalho
Si quieres saber, sí, gano dinero
Se você quer saber, sim, eu ganho grana
Y gano muy bien, y también quiero ser famoso
E ganho muito bem, e também quero ter fama
¿Ahora vas a decir que lo hago por dinero?
Agora vai dizer que eu faço por dinheiro?
Sí, pero tengo talento
Sim eu faço mesmo, só que eu tenho talento
Pero mucho más que eso lo hago con sentimiento
Mas muito mais que isso eu faço com sentimento
Mi alma en cada rima que ves viene de dentro
Minha alma em cada rima, você vê que vem de dentro
Cada semana pongo mi corazón
A cada semana coloco meu coração
Lo escuchas en mi voz, sientes la emoción
Você percebe na minha voz, você sente a emoção
Falador dirá que es para visualización
Falador vai dizer que é por visualização
Yo solo hago lo que me gusta, no tienes idea
Eu faço só do que eu gosto, você não tem noção
Mi rap no es broma, no es infantil
Meu rap não é piada, não é infantil
No voy a hablar de Peppa Pig solo para tener una vista
Não vou falar da Peppa pig só para ganhar view
Me lo tomo en serio, me preocupo por ti
Eu levo isso a sério, me importo com vocês
Quiero que consigas los sonidos, descarga los MP3
Quero que peguem os sons, baixem os MP3
Disculpe, pesa una tonelada
Desculpa minha marra, pesa uma tonelada
No hablo por hablar, aquí en el rap tengo un camino
Não falo por falar, aqui no rap eu tenho estrada
Lo que soy hoy lo he soñado durante mucho tiempo
O que eu sou hoje há muito tempo já sonhava
10 años de rap sin ganar nada
10 anos de rap sem nunca ganhar nada
no estaba en youtube, estaba en la iglesia
Eu não tava no YouTube, eu tava na igreja
Rap en lugares necesitados, quién sabe, recuerda
Rap em lugares carentes, quem sabe, lembra
En el grupo paralelo, soñaba con una carrera
No grupo paralelo, sonhava com a carreira
Antes mucha lucha, hoy leo mucha basura
No passado muita luta, hoje leio muita besteira
Falador se enoja maldiciendo en los comentarios
Falador fica puto xingando nos comentários
¿Crees que me importa? para mi son unos tontos
Vocês acham que me importo? Pra mim são uns otários
Quiero verte ser yo, hablar de mí es fácil
Quero ver você ser eu, falar de mim é fácil
Pasa por lo que he pasado, oh, no estás en
Passar o que passei, ah, você não tá ligado
No sabes, todo lo que dejé atrás
Você não sabe, tudo que eu deixei pra trás
Ni siquiera puedes imaginar, crees que es demasiado fácil
Você nem imagina, acha que é fácil demais
¿No sabes que perdí todo lo que tenía?
Você não sabe, que eu perdi tudo que tinha
No estuviste en el peor momento de mi vida
Você não tava no pior momento da minha vida
No sabes dónde comencé mi carrera
Você não sabe onde eu comecei minha carreira
Junto con termitas en una casa de madera
Junto com cupins numa casinha de madeira
No sabes lo que es perder a alguien
Você não sabe, o que é perder alguém
Quien amó por muchos años, que sabes de eso eh?
Que amou por muitos anos, o que você sabe disso hein?
¡Nada nada!
Nada, Nada!
No sabes nada
Você não sabe nada
Así que piénsalo muy bien antes de hacer tu gracia
Então pensa muito bem antes de fazer sua graça
Sé de dónde vengo y sé a dónde voy
Sei da onde eu vim e eu sei pra onde vou
No es casualidad lo que Dios tiene reservado para mi
Não é por acaso o que Deus me reservou
Tengo muchos fans, pero mi amigo tengo uno
Tenho muitos fãs, mas amigo tenho um
Jason Dormis que filmó este clip y no otros
Jason Dormis que filmou esse clipe e mais nenhum
Gracias mamá y papá, Theo y todos los suscriptores
Obrigado pai e mãe, Theo e todos os inscritos
¡Siempre tendrás mi amor y cariño!
Vocês sempre terão meu amor e meu carinho!
Doy gracias a Dios, si estoy feliz
Agradeço a Deus, sim eu sou feliz
Porque estoy haciendo lo que siempre quise
Porque eu tô fazendo aquilo que eu sempre quis
Oye trabajador, ¿crees que es gracioso?
Hey, trabalhador, você acha engraçado?
Pero soy mucho mejor que muchos grandes empresarios
Mas eu tô bem melhor que muitos grandes empresários
Gracias por los mensajes, no todo se puede leer
Valeu pelas mensagens, nem tudo dá pra ler
Pero siempre que sea posible alguna responderé
Mas sempre que possível algumas vou responder
Eres mi fuerza, y lo digo en serio
Vocês são minha força, e eu tô falando sério
Esta canción es para ti, estamos juntos, no hay misterio
Esse som é pra vocês, tamo junto, sem mistério
Es solo el comienzo, no me detendré
É apenas o começo, eu não vou parar
He estado haciendo esta mierda durante más de un año sin fallar
Tô fazendo essa porra há mais de um ano sem falhar
Jugador Tauz, hijo de puta, en tu memoria
Player Tauz, motherfucker, na sua memória
Puede que me muera mañana pero ya sé que hice historia
Posso morrer amanha mas já sei que fiz história
(Sí, eso es lo que soy, eso es lo que pienso, eso es lo que hago)
(É, é isso que eu sou, é isso que eu penso, é isso que eu faço)
(Mira lo que hice, mira lo que puedes hacer)
(Olha bem o que eu fiz, olha bem oque vocês podem fazer)
(¡Mira donde puedes llegar, nunca dudes de nadie!)
(Olha bem onde vocês podem chegar, nunca duvide de ninguém!)
(Hablador, puede que no tenga tu amor, ¡pero sé que tengo tu respeto!)
(Falador, posso não ter o seu amor, mas eu sei que eu tenho teu respeito!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Player Tauz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: