Traducción generada automáticamente
Stay Too Long (remix Pendulum)
Plan B
Quédate demasiado largo (remix Pendulum)
Stay Too Long (remix Pendulum)
Sé lo que está por venir
I know what's to come
Aunque ahora me siento feliz
Though i'm feeling happy now
El saber que estoy borracho
The knowing i'm drunk
De formas de saberlo siempre me defrauda
Of ways of knowing it always lets me down
porque siempre me quedo demasiado tiempo
'cause i always stay too long
Lo suficiente para que algo salga mal
Long enough for something to go wrong
Estoy en una pelea
I'm in a brawl
porque no aceptaré tu mentira ahora
'cause i won't take your lying now
La escritura está en la pared
The writing's on the wall
La policía está de camino ahora mismo
The police are on their way right now
porque siempre me quedo demasiado tiempo
'cause i always stay too long
Lo suficiente para que algo salga mal
Long enough for something to go wrong
Sí, siempre me quedo demasiado tiempo
Yeah, i always stay too long
Mejor señoras justas cantan mi
Fair ladies better sing my
S-s-song
S-s-song
S-s-song
S-s-song
S-s-song
S-s-song
S-s-song
S-s-song
Tengo a mi novia llamándome
I've got my girlfriend ringing me
Bucándome
Belling me up
Sé que probablemente debería responder
I know i should probably answer
Pero no me pueden joder
But i just can't be fucked
Tengo mis oídos entonces conmigo
I've got my peeps then with me
Y me estoy divirtiendo
And i'm having a blast
Me siento tan jodidamente bien ahora mismo
I'm feeling so fucking good right now
Quiero que dure
I want it to last
Así que puse mi teléfono en silencio
So i put my phone on silent
Y relleno mi vaso
And i refill my glass
La música está tan jodidamente golpeada
The music's so fucking banging
Siento que quiero bailar
Feel like i wanna dance
Estoy en el bar y veo a esta chica
I'm at the bar and i see this chick
Comprobándome
Checking me out
Desde lejos, sí, quiere mi pene
From afar, yeah, she wants my dick
No hay duda
There ain't a doubt
Tiene una falda tan corta
She's got a skirt so short
Te hacen babear de la boca
Make you drool from the mouth
Mirar a mi manera como si dijera
Looking my way as if to say
Estoy con un grito
I'm in with a shout
Tiro de una silla por ahí
I pull a chair over there
Y cómprale un trago
And buy her a drink,
Ella dice, «salud» digo, «sí
She says, "cheers" i say, "yeah"
Nuestras gafas van a retorcir
Our glasses go clink
Ahora me estoy portando mal en el coche
Now i'm being bad in the car
Frotar a esta chica
Rubbing this girl
Una vez que se haya pagado el taxi
Once the cab is paid
Nos dirigimos hasta el hotel
We make our way up to the hotel
Ahora estoy en el ascensor consiguiendo labios
Now i'm in the lift getting lips
Ve bien y despacio
Go nice and slow
Pero me importa, ¿me jodo?
But do i care, do i fuck
Vamos a rodar, yo
Come on a roll, yo
Vamos, vamos (x6)
Come on, come on (x6)
Vamos a rodar, yo
Come on a roll, yo
Vamos, vamos (x12)
Come on, come on (x12)
Vamos a rodar, yo
Come on a roll, yo
Vamos, vamos (x6)
Come on, come on (x6)
Tengo mis oídos entonces conmigo
I've got my peeps then with me
En el bar haciendo tomas
At the bar doing shots
porque ahora estamos tan jodidamente enyesados
'cause now we're so fucking plastered
No sabemos cuándo parar
We don't know when to stop
Tengo a mi novia llamándome
I've got my girlfriend ringing me
Bucándome
Belling me up
Sé que probablemente debería responder
I know i should probably answer
Pero no me pueden joder
But i just can't be fucked
Tengo mis oídos entonces conmigo
I've got my peeps then with me
Y me estoy divirtiendo
And i'm having a blast
Me siento tan jodidamente bien ahora mismo
I'm feeling so fucking good right now
Quiero que dure
I want it to last
Así que puse mi teléfono en silencio
So i put my phone on silent
Y relleno mi vaso
And i refill my glass
La música está tan jodidamente golpeada
The music's so fucking banging
Siento que quiero bailar
Feel like i wanna dance
Estoy en el bar y veo a esta chica
I'm at the bar and i see this chick
Comprobándome
Checking me out
Desde lejos, sí, quiere mi pene
From afar, yeah, she wants my dick
No hay duda
There ain't a doubt
Tiene una falda tan corta
She's got a skirt so short
Te hacen babear de la boca
Make you drool from the mouth
Mirar a mi manera como si dijera
Looking my way as if to say
Estoy con un grito
I'm in with a shout
Así que tiro de una silla por ahí
So i pull a chair over there
Y cómprale un trago
And buy her a drink,
Ella dice, «salud» digo, «sí
She says, "cheers" i say, "yeah"
Nuestras gafas van a retorcir
Our glasses go clink
Ahora me estoy portando mal en el coche
Now i'm being bad in the car
Frotar a esta chica
Rubbing this girl
Una vez que se haya pagado el taxi
Once the cab is paid
Nos dirigimos hasta el hotel
We make our way up to the hotel
Ahora estoy en el ascensor consiguiendo labios
Now i'm in the lift getting lips
Ve bien y despacio
Go nice and slow
Pero me importa, ¿me jodo?
But do i care, do i fuck
Vamos a rodar, yo
Come on a roll, yo
Vamos, vamos (x6)
Come on, come on (x6)
Vamos a rodar, yo
Come on a roll, yo
Vamos, vamos (x12)
Come on, come on (x12)
Vamos a rodar, yo
Come on a roll, yo
Vamos, vamos (x6)
Come on, come on (x6)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Plan B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: