Traducción generada automáticamente
No Looking Back
Phora
Sin mirar hacia atrás
No Looking Back
Sí. - ¿Sí
Yeah
En un avión que mira el océano
On a plane overlookin' the ocean
Últimamente, estoy tratando de vivir en el momento
Lately, I'm just tryna live in the moment
Ciertas personas que necesitaba no podían quedarse
Certain people I needed just couldn't stick around
Si no ven la visión, apuesto a que la sienten ahora
If they ain't see the vision, I bet they feel it now
Mira, la diferencia conmigo es que no tengo miedo de creer
See, the difference with me is I ain't afraid of believin'
Los amigos sólo vienen cuando saben que es conveniente
Friends only come around when they know it's convenient
Pero mi círculo se hace más pequeño por segundo
But my circle gettin' smaller by the second
Es curioso cómo mi mayor miedo no estaba siendo aceptado, pero mira
Funny how my biggest fear was not bein' accepted, but look
Le di mi corazón a una persona que no podía amarse a sí misma
I gave my heart to a person who couldn't love herself
Estoy perdido en alguien buscando a alguien más
I'm lost in somebody lookin' for someone else
Confiar en una persona que no cree en mí
Put my trust in a person who ain't believe in me
Eventualmente me hizo más difícil confiar en mí mismo
Eventually it just made it harder for me to trust myself
Dejé el pasado en el pasado, sin mirar atrás ahora
I leave the past in the past, no looking back now
Pero no soy complaciente con dónde estoy ahora
But I ain't complacent with where I'm at now
Así que con la esperanza de que alguien más pudiera relacionarse conmigo
So in hopes with that somebody else could relate to me
Tomo otro sorbo de este Henney y escribo estos raps
I take another sip of this Henney and write these raps down
Ansiedad matándome, he estado perdiendo el contacto
Anxiety killin' me, I've been losin' touch
Perdiendo mi paciencia, no sé en quién confiar
Losin' my patience, I don't know who to trust
Además, mi familia y yo no somos tan cercanos ahora
Plus, me and my family ain't as close now
Tomo un sorbo de este Henney hasta que me relaje
I take a sip of this Henney until I loosen up
Sólo necesito a alguien como abajo para mí
I just need someone as down for me
Alguien que me diga que están orgullosos de mí
Someone to just tell me they proud of me
Alguien que realmente está cerca para mí
Somebody who's really around for me
Si alguna vez me ven hundirse, nadan y se ahogan por mí
If ever they see me sink in, they swim in and they drown for me
Los que golpeaban mi línea solían esquivarme cuando llamé
The ones hittin' my line used to duck me when I called
Manténgalo real conmigo o no me jodas en absoluto
Keep it real with me or don't fuck with me at all
He estado esquivando las falsificaciones, la política y las serpientes
I've been dodgin' the fakes, the politics and the snakes
Tu orgullo es tan grande como tu ego, ves, no me podía relacionar, de verdad
Your pride is big as your ego, see, I just couldn't relate, for real
Mira, la diferencia es cómo nos criamos y dónde vinimos
See, the difference is how we're raised and where we came
Y la bala que cayó a tres pulgadas de mi cerebro
And the bullet that landed three inches from my brain
Y el hecho de que mi alma es diferente a la tuya
And the fact that my soul is different than yours
No importa cuántas veces nos comparen, hombre, no somos iguales
No matter how many times they compare us, man, we are not the same
Mira, rezando por la paz en este mundo en el que vivimos
Look, prayin' for peace in this world that we live in
Al mismo tiempo, sólo rezo para que me perdonen
Same time, I just pray I'm forgiven
Dicen que soy débil porque lo puse todo a la vista
They say I'm weak 'cause I put it all in the open
Tuve que tragarme mi orgullo y embotellar mis emociones, mira
Had to swallow my pride and bottle up my emotions, look
Dejé el pasado en el pasado, sin mirar atrás ahora
I left the past in the past, no looking back now
Pero no soy complaciente con dónde estoy ahora
But I ain't complacent with where I'm at now
Así que con la esperanza de que alguien más pueda relacionarse con Mei tomar otro sorbo de este Henney y escribir estos raps
So in hopes with that somebody else could relate to meI take another sip of this Henney and write these raps down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: