Traducción generada automáticamente
A Song For Her
Phora
Una canción para ella
A Song For Her
¿Qué es amor, amor?
What is love, love?
¿Eres tú y yo, compartiendo labios bajo el paisaje del cielo azulado?
Is it you and I, sharing lips under the scenery of the bluish sky?
Si te dijera que te amo ¿sería verdad mentir?
If I told you I loved you would it be true to lie?
Te dejaré decidir, te dejaré decidir
I'll let you decide, I'll let you decide.
Pasaría el resto de mis días contigo, no hay otra forma de usar mi tiempo
I'd spend the rest of my days with you, there ain't no other way I'd choose to use my time
Si te parece bien dejemos el alcohol atrás
If it's ok with you let's leave the booze behind
Y tal vez conseguir un cono de nieve o algo así
And maybe get a snow cone or somethin'
Chica, tienes mi corazón latiendo en cámara lenta o algo así
Girl you got my heart beating in slow-mo or somethin'
No hay prisa, dejemos que el destino tome su curso
No rush, let's let fate take its course
Quiero decir, podemos movernos rápido, pero puedo esperar, por supuesto
I mean, we can move fast but I can wait of course
Y me besas cuando estoy enfermo
And you kiss me when I'm sick
Dices que no quieres que me vaya porque te sientes sola y me echas de menos cuando me separé
You say you don't want me to leave cuz you feel lonely and you miss me when I split
Quiero decirle al mundo lo mucho que te amo
I wanna tell the world how much I love you
Quiero mostrar a todos que soy más suave que una almohada cuando te abrazo
I wanna show everyone that I'm softer than a pillow when I hug you
Mis amigos se burlan, dicen que esas cosas sensibles son tontas
My friends make fun, they say that touchy shit is dumb
Pero no me importa porque es la verdad, así es como me siento cuando estoy entre ustedes
But I don't care cuz it's the truth, that's how I feel when I'm amongst you
Tengo buen espíritu y buenas intenciones
I've got a good spirit and good intentions
Pero tus amigos no están de acuerdo, dicen que no deberías escuchar
But your friends disagreeing they say you shouldn't listen
A las cosas que tengo que decir, pero tu elección depende en última instancia de ti
To the things I have to say, but your choice is ultimately up to you
Espero que pienses en mí durante todo el día
I just hope you think of me throughout the day
Pasaría el resto de mis días contigo, no hay otra forma de usar mi tiempo
I'd spend the rest of my days with you, there ain't no other way I'd choose to use my time
Incluso si no estoy contigo, te estoy teniendo en cuenta
Even if I'm not with you I'm keeping you in mind
No puedo decir que nunca peleemos
I can't say that we never fight
Pero no es nada que no podamos arreglar cada vez que pasas la noche
But it's nothing that we can't fix whenever you spend the night
Sabes de lo que estoy hablando, nena, no puedo guardarte un secreto
You know what I'm talkin' about baby, I can't keep you a secret
Quiero gritar hasta que la gente lo crea
I wanna scream until the people believe it
Que es posible encontrar el amor, y aunque no seamos perfectos
That it's possible to find love, and even though we ain't perfect
Te doy mi mejor porque te lo mereces (lo mereces)
I give you my best cuz you deserve it (deserve it)
Me dan hormigueo cada vez que me llamas bebé
I get the tingles every time you call me baby
Toca mis manos y bésame en el cuello, chica me sorprendes
Touch my hands and kiss me on the neck, girl you amaze me
No tengo vergüenza en presumir de mi señora
I ain't got no shame in showing off my lady
Porque no quiero a nadie más, y mis amigos dicen que estoy loco
Cuz I don't want nobody else, and my friends say I'm crazy
Pero nunca presto atención a los comentarios negativos, porque tengo una chica que es (jella?) que honesto
But I never pay attention to the negative comments, cuz I've got a girl who's (jella?) than honest
Y cuando digo que te quiero, quiero decir eso sinceramente
And when I say I love you, I mean that shit sincerely
Chica te quiero mucho y esa frase es una verdadera promesa
Girl I love you dearly and that sentence is a genuine promise
Cuando necesito a alguien para hablar contigo es la primera persona en la que pienso
When I need someone to talk to you're the first person I think of
Siempre ahí cuando te necesito
Always there whenever I need ya
Así que tengo que agradecerte todo lo que haces por mí
So I gotta thank you for everything that you do for me
Cuidándome mientras estoy enfermo y abandonando tu escuela por mí
Taking care of me while I'm sick and ditching your school for me
Y el amor que me muestras es algo nuevo para mí
And the love that you show me is something new to me
Espero que no te acostumbres demasiado a mí
I hope that you just don't get too used to me
Odio cuando me haces estallar las espinillas, pero creo que es un poco lindo
Hate it when you pop my pimples, but I think it's kinda cute
Sólo quiero hacerte feliz, dime lo que tengo que hacer
Just wanna make you happy, tell me what I gotta do
Estás viendo la tele mientras escribo esto, pero ahora mismo te estoy viendo
You watchin' TV as I write this but right now I'm watchin' you
Y espero que te guste esto porque escribí esta canción para ti
And I really hope you like this cuz I wrote this song for you
¿Qué es amor, amor?
What is love, love?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: