Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.050

Where Do You Go To (My Lovely)

Peter Sarstedt

Letra

A dónde ir (My Lovely)

Where Do You Go To (My Lovely)

Hablas como Marlene Dietrich
You talk like Marlene Dietrich

Y bailas como zizi jeanmaire
And you dance like Zizi Jeanmaire

Tu ropa está hecha por Balmain
Your clothes are all made by Balmain

Y hay diamantes y perlas en tu cabello, sí los hay
And there's diamonds and pearls in your hair, yes there are

Vives en un apartamento elegante
You live in a fancy apartment

Fuera del bulevar de St. - Hola, Michel
Off the boulevard of st. Michel

Donde guardas tus registros de Rolling Stones
Where you keep your Rolling Stones records

Y un amigo de Sacha Distel, sí que lo haces
And a friend of Sacha Distel, yes you do

Pero, ¿dónde vas a mi adorable
But where do you go to my lovely

Cuando estás solo en tu cama
When you're alone in your bed

Dime los pensamientos que te rodean
Tell me the thoughts that surround you

Quiero mirar dentro de tu cabeza, sí
I want to look inside your head, yes I do

He visto todas tus calificaciones
I've seen all your qualifications

Lo sacaste de la sorbona
You got from the Sorbonne

Y la pintura que le robaste a Picasso
And the painting you stole from Picasso

Tu belleza sigue y sigue, sí lo hace
Your loveliness goes on and on, yes it does

Cuando vas de vacaciones de verano
When you go on your summer vacation

Vas a juan-les-Pines
You go to Juan-Les-pines

Con tu bañador en topless cuidadosamente diseñado
With your carefully designed topless swimsuit

Obtienes un bronceado uniforme, en tu espalda y en tus piernas
You get an even suntan, on your back and on your legs

Y cuando cae la nieve te encuentras en St. Moritz
And when the snow falls you're found in st. Moritz

Con los otros del jet-set
With the others of the jet-set

Y bebes tu brandy napoleón
And you sip your napoleon brandy

Pero nunca te mojas los labios, no lo haces
But you never get your lips wet, no you don't

Pero, ¿dónde vas a mi adorable
But where do you go to my lovely

Cuando estás solo en tu cama
When you're alone in your bed

¿Me dirías los pensamientos que te rodean?
Would you tell me the thoughts that surround you

Quiero mirar dentro de tu cabeza, sí
I want to look inside your head, yes I do

Tu nombre se escucha en los lugares más altos
Your name is heard in high places

Ya conoces al Aga Khan
You know the Aga Khan

Te envió un caballo de carreras para Navidad
He sent you a racehorse for Christmas

Y lo guardas sólo por diversión, por una risa ja ja ja ja ja ja ja
And you keep it just for fun, for a laugh ha-ha-ha

Dicen que cuando te casas
They say that when you get married

Será para un millonario
It'll be to a millionaire

Pero no se dan cuenta de dónde vienes
But they don't realize where you came from

Y me pregunto si realmente les importa, o les importa un comino
And I wonder if they really care, or give a damn

Pero, ¿dónde vas a mi adorable
But where do you go to my lovely

Cuando estás solo en tu cama
When you're alone in your bed

Dime los pensamientos que te rodean
Tell me the thoughts that surround you

Quiero mirar dentro de tu cabeza, sí
I want to look inside your head, yes I do

Recuerdo las calles traseras de Nápoles
I remember the backstreets of Naples

Dos niños mendigando en harapos
Two children begging in rags

Ambos tocados con una ambición ardiente
Both touched with a burning ambition

Para sacudirse sus etiquetas marrones humildes, intentan
To shake off their lowly brown tags, they try

Así que mírame a la cara Marie-Claire
So look into my face Marie Claire

Y recuerda quién eres
And remember just who you are

Entonces ve y olvídate de mí para siempre
Then go and forget me forever

Pero sé que todavía tienes
But I know you still bear

La cicatriz, en el fondo, sí
The scar, deep inside, yes you do

Sé a dónde vas a mi adorable
I know where you go to my lovely

Cuando estás solo en tu cama
When you're alone in your bed

Conozco los pensamientos que te rodean
I know the thoughts that surround you

Porque puedo mirar dentro de tu cabeza
'Cause I can look inside your head

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Sarstedt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção