Traducción generada automáticamente
The Free Mexican Air Force
Peter Rowan
La Fuerza Aérea Libre Mexicana
The Free Mexican Air Force
En las montañas de Morelos campesinos
In the Morelos mountains campesinos
Están plantando sus campos
Are planting their fields
Donde el fantasma de Zapata
Where the ghost of Zapata
Vuela un barco que todavía puede
Flies a ship that can still
Escabulle el viento
Outrun the wind
Allí, libre en el cielo
There, free in the sky
Y despejado fuera de la vista
And clear out of sight
Es la Fuerza Aérea Alienígena Libre
It's the Free Alien Air Force
Volar esta noche
Flying tonight
En la ciudad de los ángeles
In the city of angels
Un hombre en negro
A Man-In-Black's
Enfriando sus talones
Cooling his heels
A la espera de pedidos
Just waiting for orders
De la casa del tío Sam
From Uncle Sam's
Los fantasmas en el campo
Spooks in the field
Pero está mucho más al sur
But it's much farther south
Donde esos hombrecitos verdes
Where those little green men
Lleve al vuelo
Take to flight
Y luego la Fuerza Aérea Mexicana
And then the Mexican Air Force
Arrulla hacia arriba
Scrambles up
En un curso inter-cept
On an inter-cept course
Pero la Fuerza Aérea Alienígena Libre
But the Free Alien Air Force
Está volando demasiado alto
Is flying too high
Volando tan hi-i-igh
Flying so hi-i-igh
Yo, yo, yo, yo, yo
I-yi-yi-yi-yi
El viejo tío Sam encubrimiento de mentiras
Old Uncle Sam's cover-up-lies
Ocultar estas tendencias alienígenas
Hide these alien trends
Podrían matarte
They might kill you
Si piensan que
If they think
Tienes amigos alienígenas
You've got alien friends
Pero son tontos que hacen reglas
But they're fools who make rules
Por miedo
Out of fear
De lo que vuela en la noche
Of what flies in the night
Porque la Fuerza Aérea Alienígena Libre
Because the Free Alien Air Force
Volará esta noche
Is flying tonight
Tío Sam en su miedo paranoico
Uncle Sam in his paranoid fear
Cierra las montañas que sur-round
Shut-off the mountains that sur-round
El Área llamada Cincuenta Uno
The Area called Fifty-One
En el suelo seco del lago Groom de Dreamland
On Dreamland's dry Groom Lake ground
Ahora los únicos civiles
Now the only civilians
¿Quién se atreve a volar sobre ese sitio?
Who dare fly over that site
Vienen de la Fuerza Aérea Alien Libre
Come from the Free Alien Air Force
Los jets del tío Sam
Uncle Sam's jets
Refrézate, por supuesto
Scramble up, of course
Pero la Fuerza Aérea Alienígena Libre
But the Free Alien Air Force
Está volando demasiado alto
Is flying too high
Volando tan hi-i-igh
Flying so hi-i-igh
Yo, yo, yo, yo, yo
I-yi-yi-yi-yi
No es propaganda
Is not propaganda
¿Destruyendo las mentes de los jóvenes?
Destroying the minds of the young?
El encubrimiento continuó para el poder
The cover-up continued for power
Y la codicia en todas las formas
And greed in all forms
Que las mentiras del mal pronto
May the lies of the evil soon
Cae a la verdad y a la luz
Fall to the truth and the light
Como la Fuerza Aérea Alienígena Libre
As the Free Alien Air Force
Vuela libremente esta noche
Flies freely tonight
Ni siquiera el Presidente sabe
Not even the President knows
La verdad completa de lo que está pasando
The full truth of what's going on
Y los medios de comunicación son cooptados, comprados
And the media's co-opted, bought-out
Y cantan su canción
And they're singing their song
Creen que nadie puede detenerlos
They think none can stop them
Su arrogancia demasiado grande para luchar
Their arrogance too great to fight
Entonces su Fuerza Aérea Secreta de Alta Tecnología
Then their High-Tech Secret Air Force
Se agarra en un curso inter-cept
Scrambles up on an inter-cept course
Pero la Fuerza Aérea Alienígena Libre
But the Free Alien Air Force
Está volando demasiado alto
Is flying too high
Volando tan hi-i-igh
Flying so hi-i-igh
Yo, yo, yo, yo, yo
I-yi-yi-yi-yi
Algunos barcos vienen de Altair
Some ships come from Altair
Mientras que otros
While others
Vienen de Rigel
Are coming from Rigel
Los hombres en negro
The Men-In-Black
¿Quién los vigila?
Who watch them
Todos usan el alias «Nigel
All use the alias "Nigel"
Es todo un juego de ajedrez
It's all a chess game
La Tierra es negra y blanca
Earth's black and they're white
Y la Fuerza Aérea Alienígena Libre
And the Free Alien Air Force
Acabo de capturar al caballero de la Tierra
Just captured Earth's knight
Alto en el cielo
High in the skies
Están discutiendo
They're discussing
Sus planes
Their plans
Por su aterrizaje
For their landing
Para dar la bienvenida a la Tierra
To welcome Earth
A la Aldea Galáctica
To the Galactic Village
En buen estado
In good standing
Y libertad para nosotros
And freedom for us
¿Es la prisión
Is the prison
Para los gobernantes del poder
For the rulers of might
Es por eso que
That's why
Tthe Free Alien Air Force
Tthe Free Alien Air Force
Volará esta noche
Is flying tonight
La Fuerza Aérea Alienígena Libre
The Free Alien Air Force
Con Elemento Uno Quince
With Element One-Fifteen
Fuente de combustible
Fuel-source
Sí
Yes
La Fuerza Aérea Alienígena Libre
The Free Alien Air Force
Volará esta noche
Is flying tonight
Volando tan hi-i-igh
Flying so hi-i-igh
Yo, yo, yo, yo, yo
I-yi-yi-yi-yi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peter Rowan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: