Traducción generada automáticamente
It's On You
Pete Rock & Cl Smooth
Está en ti
It's On You
En ti («Sonríe en mi cara, detrás de mis espaldas hablan basura»)
On you ("Smile in my face, behind my back they talk trash")
En ti («Loco y esas cosas porque no tienen dinero»)
On you ("Mad and stuff because they don't have cash")
En ti («Cuando me balanceo y paseo???? siempre empaqueta una herramienta»)
On you ("When I roll and stroll ???? always pack a tool")
En ti («Por si acaso, un hermano actúa como un tonto»)
On you ("Just in case, a brother acts a fool")
[CL Smooth]
[CL Smooth]
Es la muerte antes de la deshonra, agárrate el chaleco con fuerza cuando traigas el
It's death before dishonor, strap the vest down tight when you bring the
drama
drama
Ahora levanta de la mía, y pruébalo en la cruda
Now raise up off mine, and taste it in the raw
Antes de francotiradores en el suelo en abundancia, en mi ferretería
Before snipers on the floor galore, in my hardware store
Pesadillas de ladrones sedientos, negros todos actuando como peces trabajando fuera de los libros
Nightmares of thirsty crooks, niggas all acting fishy working off the books
Pintar cuadros de pobreza, causando robo a mano armada
Painting pictures of poverty, causing armed robbery
Y provocar que hasta el último se fuma
And provoke every last one gets smoked
Sin duda, es como la vida silvestre
No doubt for real it's like wildlife
Donde los matones siempre tiran tapas y siempre guardan un cuchillo
Where thugs forever pull caps and always keep a knife
Porque en la banda warefare es inevitable, el acero caliente es increíble
Cause on the strip warefare's inevitable, hot steel's incredible
Y es un orgullo que la revolución no sea televisada
And it's a pride the revolution won't be televised
A medida que la oferta y la demanda, mientras construyo mi moneda para expandirse, llamarlo progreso
As I supply and demand, as I build my currency to expand, call it progress
Cuando bendigo mi territorio todo respeto debido
When I bless my territory all respect due
¿Pero pueden los negros mantenerlo real? Es sobre ti
But can niggas keep it real? It's on you
[Coro]
[Chorus]
Entra en la guarida del dragón, donde CL es el don y Pete es el creador
Step into the dragon's lair, where CL's the don and Pete's the creator
Ahora alabar el más alto y representar el mejor
Now praise the most high and represent the best
Porque el asesino número uno de los hombres negros es el estrés
Cause the number one killer of black men is stress
Los armados y peligrosos, los a prueba de balas
The armed and dangerous, the bulletproof
No pudo detener el homicidio de otro joven
Couldn't stop the homicide of another youth
Penetrando sus partes del cuerpo con conchas de punta hueca, usted fraude
Penetrating your body parts with hollow point shells, you fraud
Porque la venganza es mía, dijo el Señor
Cause vengence is mine said the Lord, indeed
Mi propio clic ahora trons codicioso
My own click now truns greedy
De doce de mis soldados, uno me diezmará
Out of twelve of my soldiers, one will decieve me
Con sal en el juego, avergüence a la familia y empuje
With salt in the game, shame the family and push
mi negro culo recto en un terrorífico emboscada
My black ass straight into a terrifying ambush
Todo el imperio está en juego
The whole empire's at stake
Dominando las calles, el diablo el mental no se romperá y se volverá serpiente
Mastering the streets, devil the mental won't break and turn snake
Por el amor de Dios, debes ser fiel a la tripulación
For Pete's sake you gotta be true to the crew
Así que si los negros quieren configurarlo, es sobre ti
So if niggas want to set it, it's on you
[Coro]
[Chorus]
Capturar a la bestia dentro de mí, cuidado cuando se mueve profundamente en la ciudad de Nueva York
Capture the beast within me, beware when it's moving deep in New York City
El diabólico gángster crónica escenas de la mafia en todas direcciones
The diabolical gangster chronicle mob scenes in all directions
El tipo de conexiones para que tu peluca se separe
The type of connections to get your wig split
Enviar los letreros buscados publicados, pollos puntos para los nudos principales que se obtiene
Submit the wanted signs posted, chickens spots for major knots you get
tostado
toasted
Para la pieza principal, libero armas de fuego, sólo que estoy controlando
To the head piece, I release firepower, only I'm controlling
Hemos puesto en el trabajo y tenemos a los hermanos adecuados rodando
We put in work and got the right brothers rolling
Cuando el infierno empiece, lamemos
When hell kicks off we lick off
Mantener la mía dura como la piedra de la zona roja, a cada uno lo suyo
Keeping mine hard like stone from the red zone, to each his own
Sonríe en mi cara a mis espaldas hablas basura
Smile in my face behind my back you talk trash
Pero mis bolsillos cayeron vacíos y mi Lexus se estrelló
But my pockets hit empty and my Lexus crashed
pero no en tus sueños más salvajes
but not in your wildest dreams
Escucho mi nombre en todos los escándalos y todos los planes, descanso en Queens
Hear my name in all the scandals and all the schemes, I rest in Queens
El Veronville es mi capital, así que memoriza los recortes
The Veronville's my capital, so memorize the cuts
Entonces te daré dos segundos más para que te quites de estas nueces, es tu cuenta
Then give you two more seconds to get off these nuts, it's on you
[Coro]
[Chorus]
[Pete Rock]
[Pete Rock]
Mira, Grap Luva, si estás en la casa
Check it, Grap Luva, if you're in the house
Sólo entra en el micrófono y muéstrales de qué se trata todo
Just get on the mic and show 'em what it's all about
[Grap Luva]
[Grap Luva]
Es todo sobre el cheque malvado uno dos
It's all about the wicked check one two
Porque arranqué un micrófono y se lo paso a mi tripulación
Cause I rips a microphone and pass it to my crew
No bebo cerveza, fumo chorros de nuff, no tengo riffs
I don't drink no brew, I smoke nuff spliffs, I don't have no riffs
Así que compruébalo mientras disparo el regalo
So check me as I shoot the gift
Rip rimas, rimas freestyle
Rip rhymes, freestyle rhymes
Fuera de la cúpula cada vez
Off top of the dome every time
Me alegro de que esto se grabe
I'm glad this shit is going on tape
Así puedo escapar al ritmo y hacer papes de Nuff
So I can escape into the beat and make nuff papes
Palabra a Dios, pateando nuff rimas freestyle
Word to God, kicking nuff freestyle rhymes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pete Rock & Cl Smooth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: