Can't Sleep Love
Pentatonix
Amor de Tomar El Sueño
Can't Sleep Love
Dime ¿me estoy volviendo loco?
Tell me am I going crazy?
Dime ¿he perdido mi mente?
Tell me have I lost my mind?
¿Acaso tengo miedo de amar?
Am I just afraid of loving?
¿O no soy de el tipo amoroso?
Or am I not the loving kind?
Besando en la luz de la luna
Kissing in the moonlight
Películas en una noche tarde
Movies on a late night
Envejeciendo
Getting old
He estado allí haciendo eso
I've been there done that
Suponiendo ser caliente
Supposed to be hot
Pero es solo frío
But it's just cold
Alguien despierte mi corazón
Somebody wake up my heart
Ilumíname
Light me up
Prende fuego a mi alma, yeah
Set fire to my soul, yeah
Porque no puede hacerlo nunca más
'Cause I can't do it anymore
Dame ese amor de tomar el sueño
Give me that can't sleep love
(Dame ese amor de tomar el sueño)
(Give me that can't sleep)
Quiero ese no amor de tomar el sueño
I want that can't sleep love
(Dame ese amor de tomar el sueño)
(Give me that can't sleep)
El tipo que me hace soñar todo el día
The kind I dream about all day
El tipo que me mantiene despierto toda la noche
The kind that keeps me up all night
Dame ese amor de tomar el sueño
Give me that can't sleep love
Tal vez soy muy difícil, cariño
Maybe I'm too picky honey
Pero no estoy en el mundo que estás
But I'm not in the world you're in
No estoy por el dinero
I'm not in it for the money
Estoy aquí buscando algo real
I'm here looking for the real thing
Besando en la luz de la luna
Kissing in the moonlight
Películas en una noche tarde
Movies on a late night
Envejeciendo
Getting old
He estado allí haciendo eso
I've been there done that
Suponiendo ser caliente
Supposed to be hot
Pero es solo frío
But it's just cold
Alguien despierte mi corazón
Somebody wake up my heart
Ilumíname
Light me up
Prende fuego a mi alma, yeah
Set fire to my soul, yeah
Porque no puede hacerlo nunca más, no
'Cause I can't do it anymore, no
Dame ese amor de tomar el sueño
Give me that can't sleep love
(Dame ese amor de tomar el sueño)
(Give me that can't sleep)
Quiero ese no amor de tomar el sueño
I want that can't sleep love
(Dame ese amor de tomar el sueño)
(Give me that can't sleep)
El tipo que me hace soñar todo el día
The kind I dream about all day
El tipo que me mantiene despierto toda la noche
The kind that keeps me up all night
Dame ese amor de tomar el sueño
Give me that can't sleep love
Estoy cansado de no soñar con nadie (estoy cansado)
Oh oh, I'm tired of dreaming of no one (I'm tired)
Necesito a alguien a mi lado (estoy, estoy cansado)
I need somebody next to mine (I, I'm tired, yeah)
Porque estoy muriendo por dárselo a alguien (dárselo a alguien)
'Cause I'm dying to give it to someone (give it to someone)
Porque no puedo hacerlo nunca más
Because I can't do it anymore
Dame ese amor de tomar el sueño
Give me that can't sleep love
(Dame ese amor de tomar el sueño)
(Give me that can't sleep)
Quiero ese no amor de tomar el sueño
I want that can't sleep love
(Dame ese amor de tomar el sueño)
(Give me that can't sleep)
El tipo que me hace soñar todo el día
The kind I dream about all day
El tipo que me mantiene despierto toda la noche
The kind that keeps me up all night
Dame ese amor de tomar el sueño
Give me that can't sleep love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pentatonix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: