Traducción generada automáticamente
Descobre-me
Pedro Madeira
Descúbreme
Descobre-me
Cuando piensas en dejar de fumar o desaparecer
Quando pensares em desistir ou desaparecer
Levanta la cabeza, créeme, puedes ganar
Levanta a cabeça, acredita, tu consegues vencer
Cuando el sol se ha ido y la luna empieza a brillar
Quando o sol se for e a lua começar a brilhar
Ven a la ventana, escúchame cantar
Vem para a janela, ouve-me a cantar
¿Cuántas veces me he perdido, temeroso de acostarme?
Quantas vezes já me vi perdido, com medo de me deitar
Pensar que mañana, no puedo despertar
Pensar que amanha, já não consigo acordar
Cierra los ojos y mira que todo está quieto
Fechar os olhos e ver que tudo está parado
Llora por aquellos que me han hecho daño
Chorar por aqueles que me têm magoado
Quería contarte una historia, pero no la vas a escuchar
Queria-te contar uma história, mas não estás para ouvir
Quería decirte cuánto te quiero, pero acabas de renunciar
Queria dizer o quanto te adoro, mas acabaste por desistir
Sabiendo que te fuiste, temeroso de arriesgarte
Saber que te afastaste, com medo de arriscar
Siento que ya no sientes, o me estás engañando
Sentir que já não sentes, ou que me estás a enganar
No te presté atención. Perdí mi tiempo en cosas inútiles
Não te dei atenção, perdi tempo com coisas fúteis
El cielo quiere caer sobre mí, tengo que disculparme contigo
O céu quer cair-me em cima, eu tenho de te pedir desculpas
La vida es un juego, lo arriesgué, pero lo perdí
A vida é um jogo, arrisquei, mas perdi
Si no sonríes a la vida, ella no te sonreirá
Se não sorrires para a vida ela não sorri para ti
REF
Ref:
Viaja profundamente dentro de mí, averigua quién soy
Viaja no meu íntimo, descobre quem sou eu
Dame un punto de refugio, te daré lo que es mío
Dá-me um ponto de abrigo, eu dou-te o que é meu
Cierra los ojos, huye de tus miedos
Fecha os olhos, foge dos teus medos
Viaja profundamente dentro de mí, averigua quién soy
Viaja no meu íntimo, descobre quem sou eu
Dame un punto de refugio, te daré lo que es mío
Dá-me um ponto de abrigo, eu dou-te o que é meu
Y créeme, no necesitas ocultarme secretos
E acredita que para mim não precisas de ter segredos
He tachado la frase que hice, que escribió mi futuro
Risquei a frase que fiz, que escrevia o meu futuro
Puse mis manos en el fuego para el destino, espero que no sea difícil
Meto as mãos no fogo pelo destino, espero que não seja duro
En mi cuaderno se encuentra la historia de mi vida
No meu caderno encontras a história da minha vida
Y en mi pasado, encuentras historias que escondí
E no meu passado, encontras histórias que eu escondia
Tardes pasadas con el alma que sólo yo la vi
Tardes passadas com a alma que só eu a via
Letras de canciones que escribió y reflejó
Letras de músicas que escrevia e reflectia
Nunca pedí mucho, pero no me dieron mucho
Nunca pedi muito, mas nem o pouco me deram
En el camino de la vida no me esperes
No caminho da vida vocês por mim não esperam
Y eso es lo que me rebela, me toca y me sorprende
E é isso que me revolta, que me toca e que me choca
El interés de los que hablan y que no vuelven a mí
O interesse de quem fala e que para mim não volta
Soy tu voz, que ha sido atrapada durante mucho tiempo
Sou a tua voz, que há muito tempo ficou presa
La dejaré ir, porque sé que volverá
Deixo-a ir embora, porque sei que ela regressa
Los miedos que tengo se revelan aquí
Os medos que eu tenho, estão aqui revelados
Todos los pensamientos son repensados
Todos os pensamentos, voltam a ser repensados
En el momento en que trato de ser perdonado por lo que no hice
O momento em que tento que me perdoem pelo que não fiz
No aparecí, no aparecí porque yo no quería
Não apareceu, não apareceu porque eu não quis
Viajo por el mundo, vuelo en ilusiones
Viajo no mundo, vou voando em ilusões
No tengo respuestas, pero tengo cien preguntas
Estou sem respostas, mas eu tenho cem questões
Ayúdame, deshazte de todos estos pesos
Ajuda-me, livra-me, de todos estes pesos
Y cuando salgan te juro que te contaré mis secretos
E quando eles saírem juro que te conto os meus segredos
REF
Ref:
Viaja profundamente dentro de mí, averigua quién soy
Viaja no meu íntimo, descobre quem sou eu
Dame un punto de refugio, te daré lo que es mío
Dá-me um ponto de abrigo, eu dou-te o que é meu
Cierra los ojos, huye de tus miedos
Fecha os olhos, foge dos teus medos
Viaja profundamente dentro de mí, averigua quién soy
Viaja no meu íntimo, descobre quem sou eu
Dame un punto de refugio, te daré lo que es mío
Dá-me um ponto de abrigo, eu dou-te o que é meu
Y créeme, no necesitas ocultarme secretos
E acredita que para mim não precisas de ter segredos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedro Madeira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: