Traducción generada automáticamente
Deprogrammer
Pay Money To My Pain
Desprogramadora
Deprogrammer
Las lágrimas caen en mi corazón
Tears fall in my heart
como la lluvia golpea mi piel
as the rainfall hits my skin
No está muy lejos, el peor tipo de dolor
It's not too far, the worst kinda pain
que sabe cómo desaparece el sentimiento
who ever knows how the feeling goes away
Mis lágrimas caen en el techo
My tears fall on the roof
Están fluyendo de la herida
They are flowing from the wound
Ya no se cura
It doesn't heal anymore
no importa cómo lo intente, tan duro
no matter how I try, so hard
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
Sólo llévatelo
Just take it away
En la soledad de la arena silenciosa
In the solitude of the silent sand
en lo profundo de la verdad aparece
deep inside the truth shows up
y camino solo, la oscuridad viene a tomarme
and I walk alone, darkness come take me
Dios no tira los dados
God doesn't throw the dice
La elección está en mi mano
The choice is in my hand
Me acuesto y miro hacia el espacio
I lay down and look up into space
No puedo pensar nada porque mi mente no está tan clara
I can't think anything cuz my mind is not so clear
escapar de este artículo negativo
escape from this negative article
No me hace sentir bien
It doesn't make me feel any good
desprogramador por favor borre mi naufragio
deprogrammer please erase my wreck
Ya no puedo controlarme
I can't control myself anymore
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
Sólo llévatelo
Just take it away
En la soledad de la arena silenciosa
In the solitude of the silent sand
en lo profundo de la verdad aparece
deep inside the truth shows up
y camino solo, la oscuridad viene a tomarme
and I walk alone, darkness come take me
Dios no tira los dados
God doesn't throw the dice
La elección está en mi mano
The choice is in my hand
desprogramador por favor borre mi naufragio
deprogrammer please erase my wreck
Ya no puedo controlarme
I can't control myself anymore
desprogramador por favor borre mi naufragio
deprogrammer please erase my wreck
Ya no puedo controlarme
I can't control myself anymore
Volveré a la forma en que era
I will revert to the way it was
Temo la tumba, ven a tomar el control de mí
I dread the grave, come take control of me
En la soledad de la arena silenciosa
In the solitude of the silent sand
en lo profundo de la verdad aparece
deep inside the truth shows up
y camino solo, la oscuridad viene a tomarme
and I walk alone, darkness come take me
Dios no tira los dados
God doesn't throw the dice
La elección está en mi mano
The choice is in my hand
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
No puedo controlarlo
I can't control
Por favor borre mi naufragio
please erase my wreck
Sólo llévatelo
Just take it away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pay Money To My Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: