Traducción generada automáticamente
Canção Mágica
Paulo André Barata
Canción mágica
Canção Mágica
Te haría decir que sí
Eu te faria dizer sim
Te enseñaría a gustarme
Te ensinaria a gostar de mim
Yo prohibí la palabra no
Eu proibia a palavra não
En mi país de imaginación
No meu país de imaginação
El pierot se convirtió en arlequín
O pierrô virava arlequim
Las películas de Chaplin no tenían fin
Filmes de chaplin não tinha fim
Lo convertiría en una canción
Eu transformava numa canção
Eso es lo que llamamos vida
Isso que chamamos vida
Flautas tocadas por la mañana
Flautas tocavam de manhã
Y violines por la tarde
E violinos na tarde
No habría anhelo
Não haveria saudade
No en una noche vacía
Nem numa noite vazia
Y al final de la magia
E no final da magia
El mundo sería así
O mundo seria assim
Como si fuera
Como se fosse
Una dulce canción de jobim
Uma doce canção de jobim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paulo André Barata e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: