Traducción generada automáticamente
For an Angel
Paul Van Dyk
Para un ángel
For an Angel
Amante (x11)
Lover (x11)
Encontré un amante por primera vez en mi vida
I found a lover for the first time in my life,
Me sacaste de la naturaleza
You took me out of the wilderness,
Al igual que un diamante, estabas brillando por la noche
Just like a diamond, you were shining bright through the night
Y déjame quedarme en tus brazos para descansar
And let me stay in your arms to rest
Tú me das amor, dame amor
You give me love, give me love
(me das amor, dame amor)
(you give me love, give me love)
Dulce amoroso
Sweet loving
(dulce dulce dulce amoroso)
(sweet sweet loving)
Eres todo con lo que he estado soñando
You're all that I've been dreaming of
(Tú eres todo lo que he estado soñando)
(You're all that I've been dreaming of)
Eres todo lo que necesito
You're all that I need
(Tú eres todo lo que yo)
(You're all that I)
Encontré un amante al que amar, ¿y eso era todo como tú?
I found a lover to love, and that was all like you?
Nunca amaré a otro, porque nadie más lo hará
I'll never love another, 'cause no one else will do
Encontré un amante al que amar, ¿y eso era todo como tú?
I found a lover to love, and that was all like you?
Nunca amaré a otro, porque nadie más lo hará
I'll never love another, ´cause no one else will do
Nunca había conocido el amor así antes, dame más
I never knew love like this before, give me more
Todo lo que quería, lo encontré en ti
Everything I wanted, I found in you
Me haces sentir tan alto que quiero tocarme el cielo
You make me feel so high, I wanna touch me sky
Toma mis manos y vuela conmigo
Take my hands and fly with me
Tú me das amor, dame amor
You give me love, give me love
(me das amor, dame amor)
(you give me love, give me love)
Dulce amoroso
Sweet loving
(dulce dulce dulce amoroso)
(sweet sweet loving)
Eres todo con lo que he estado soñando
You're all that I've been dreaming of
(Tú eres todo lo que he estado soñando)
(You're all that I've been dreaming of)
Eres todo lo que necesito
You're all that I need
(eres todo lo que yo)
(you're all that I)
Encontré un amante al que amar, ¿y eso era todo como tú?
I found a lover to love, and that was all like you?
Nunca amaré a otro, porque nadie más lo hará
I'll never love another, 'cause no one else will do
Encontré un amante al que amar, ¿y eso era todo como tú?
I found a lover to love, and that was all like you?
Nunca amaré a otro, porque nadie más lo hará
I'll never love another, 'cause no one else will do
Encontré un amante al que amar, sí
I found a lover to love, yeah
Nunca amaré a otro
I'll never love another
He encontrado un amante para amar, para amar
I found a lover to love, to love
Nunca amaré a otro, porque nadie más lo hará
I'll never love another, cause no one else will do
No, no, nadie más lo hará
No no, no one else will do
Nadie más lo hará
No one else will do
Nadie más lo hará
No one else will do
Amante (x11)
Lover (x11)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Van Dyk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: