Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 135

Train In The Distance

Paul Simon

Letra

Tren en la distancia

Train In The Distance

Ella era hermosa como el cielo del sur
She was beutiful as southern skies

La noche que la conoció
The night he met her

Ella estaba casada con alguien
She was married to someone

Estaba obstinadamente determinado
He was doggidly determined

Que él la conseguiría
That he would get her

Era viejo, era joven
He was old he was young

De vez en cuando volvía su corazón
From time to time he would tip his heart

Pero cada vez que se retiraba
But each time she withdrew

Todo el mundo ama el sonido de un tren en la distancia
Everybody loves the sound of a train in the distance

Todo el mundo piensa que es verdad
Everybody thinks its true

Bueno, con el tiempo el chico de la chica se casa
Well eventually the boy the girl get married

Seguro que tienen un hijo
Sure enough they have a son

Y aunque ambos estaban ocupados con el niño que ella llevaba
And although both were occupied with the child she carried

Los desacuerdos habían comenzado
Dissagreements had begun

Y en un tiempo se desmoronó
And in a while it just fell apart

No fue difícil de hacer
It wasn't hard to do

Dos creyentes dissapoinados
Two dissapointed believers

Dos personas jugando el juego
Two people playing the game

Negociaciones y canciones de amor
Negotiations and love songs

A menudo se confunden con uno y el mismo
Are often mistaken for one and the same

Bueno, el hombre y la mujer
Well the man and the woman

Permanecen en contacto
They remain in contact

Digamos que es para el niño
Let us say its for the child

Con desacuerdos sobre el significado de un contrato matrimonial
With dissagrements about the meaning of a marriage contract

Conversaciones duras y salvajes
Conversations hard and wild

De vez en cuando la hacía reír
From time to time he would make her laugh

Ella le cocinaba una o dos comidas
She'd cook him a meal or two

¿Cuál es el punto de esta historia?
What is the point of this story?

¿Qué información corresponde?
What information pertains?

La idea de que la vida podría ser mejor
The thought that life could be better

Está tejida indeleblemente en nuestros corazones y nuestros cerebros
Is woven indelibly into our hearts and our brains

Como un tren en la distancia
Like a train in the distance

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção