Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

Satin Summer Nights

Paul Simon

Letra

Noches de verano satinadas

Satin Summer Nights

Sal
Sal

He estado durmiendo en el techo de mi edificio
I been sleeping on the roof of my building

Es más fresco que la calle
It's cooler than the street.

He estado viendo el sol poniente
I been watching the setting sun

Como rebota por la avenida
As it bounces off the avenue

Se convirtió en polvo de oro a mis pies
Turning into gold dust at my feet.

Oh, oh, oh
Oh-woh-oh

Carlos y yolanda
Carlos and yolanda

Bailando en el pasillo
Dancing in the hallway

A una vieja melodía
To an old melody

Ojos españoles y rizos marrones suaves
Spanish eyes and soft brown curls

Mi amor, mi amor
My love, my love

Ven a mí
Come to me.

Creo que estoy en el poder de San Lázaro
I believe I'm in the power of saint lazarus.

Y él me sostiene en sus ojos
And he holds me in his sight

Sé que estos días de jitterbug estoy viv
I know that these jitterbug days I'm livin',

Bueno, no durarán para todos nosotros
Well, they won't last for all of us,

Pero durarán una larga noche de verano
But they'll last for a long summer night.

Puedo sentir el fuego en sus ojos
I can feel the fire in her eyes

Esta noche, esta noche
Tonight, tonight

Bajo cielos de verano satinados
Under satin summer skies.

Los vampiros
The vampires

Ooh-ooh-ooh-ooh-oo
Ooh-ooh-oo-ooh-ooh-oo

Ooh-woo-oo-oo
Ooh-woo-oo-oo

Chicas
Girls

Nena, nene, nene
Baby, baby, baby

Sé mi especial
Be my special one

Te vi mudarte desde el otro lado de la calle
I seen you move in from across the street

Me gusta la forma en que caminas
I like the way you walk

Me encanta la forma en que corres
I love the way you run

Nena, nene
Baby, baby,

No más charla sobre el bebé
No more baby talk

Papi, esto no es mayag¨¹ez
Papi, this ain't mayag¨¹ez

Esta es la isla de Nueva York
This is the island of nueva york

Repasaremos los proyectos
We'll go through the projects,

Maquillaje en los techos
Make-out on the roofs

Y cuenta las estrellas como tachuelas plateadas
An' count the stars like silver studs on

Vaya
My . . .

Botas de moto
Motorcycle boots

Tengan cuidado con ese tipo
Tengan cuidado con ese tipo.

Ay verdad te digo, ese tipo es tan sucio
Ay verdad te digo, ese tipo es tan sucio.

? ¡Sucio!
? sucio!

Hernández
Hernandez

Si estás perdiendo el tiempo, ellos no saben lo que hago
You wastin' your time, they don't know what I do

Pequeñas malezas del gueto. Tengo ganas de matarte
You little ghetto weeds . . . I feel like killin' you.

Pistas de piel clara de color banano
Banana-colored light-skinned spics,

¿Sientes tu piel tan bien?
You feel your peel so fine?

Soy Hernández, el hombre del paraguas
I'm hernández, the umbrella man,

Tu futuro está encerrado en el mío
Your future's locked in mine.

Los capellanes y las guineas de oro
The chaplains and the golden guineas

Las alas rojas y las coronas
The red wings and the crowns,

El poderoso mau maus
The mighty mau maus,

Esos resplandecies de Brooklyn
Those shines from brooklyn,

Quieren acabar con los vampiros
They want to cut the vampires down

Las calaveras salvajes, las calaveras de Fordham
The savage skulls, the fordham baldies,

Te tratarán como si fueras pis
They'll treat you like you're piss

Desde el corazón del barrio, ahora mi hermano
From the heart of the barrio, now my brother

Les decimos a esos cabrones que chupan esto
We tell them mother fuckers suck on this.

Creo que tenemos algo de qué hablar
I think we got something to talk about.

Eres un coolie del territorio
You're a coolie from the turf.

Eso es genial, pero no tienes ningún respeto alrededor
That's cool, but you don't get no respect around

Aquí a menos que pertenezcas a una pandilla de bobas
Here unless you belong to a bopping gang . . .

Quiero decir, o perteneces o te lastiman
I mean, you either belong or you get hurt.

O podrías comprar algo de protección de mí
Or you could buy some protection from me.

Porque si alguien tiene que morir
'cause if someone's got to die

Para pagar por lo que hicieron
To pay for the shit they done

Creo en ojo por ojo
I believe in an eye for an eye

¿En qué crees, salvador agrón?
What you believe in, salvador agrón?

¿Sr. Agrón? ¿Se? ¿O agrón?
Mr. agrón? se? or agrón?

Sal
Sal

Creo que estoy en el poder de san lazarus
I believe I'm in the power of st. lazarus

Y él me sostiene en sus ojos
And he holds me in his sight

Creo que nos cuida a todos
I believe he watches over us all

No te separes
Don't tear apart

Esta noche de verano de satén
This satin summer night.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção