Traducción generada automáticamente
Love Or Let Me Be Lonely
Paul Davis
Amor O Dejame Estar Solitario
Love Or Let Me Be Lonely
Oh, amor o déjame estar sola
Oh, love or let me be lonely
Amor a tiempo parcial que podría encontrar cualquier día
Part time love I could find any day
Así que no desafíes los caminos de la Madre Naturaleza
So don't defy Mother Nature's ways
Que sea el amor, el amor
Make it the love, the love
Eso está aquí para quedarse
That's here to stay
Podría vivir sin amor
I could live without love
Si quisiera en esta habitación solitaria
If I wanted to in this lonely room
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra
To wash away my gloom
Podría vivir sin amor
I could live without love
Si quisiera en esta habitación solitaria
If I wanted to in this lonely room
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra, oh, sí
To wash away my gloom, oh, yeah
(Amor, amor) o déjame estar solo
(Love, love) or let me be lonely
(Amor) más te vale amar o dejarme ser
(Love) you better love or let me be
(Amor, amor) o déjame estar solo
(Love, love) or let me be lonely
Oh, lo harás o no lo harás, nena
Oh, you will or either you won't, baby
Depende de ti, he tenido mi opinión
It's up to you, I've had my say
Así que amor verdaderamente, amame completamente
So truly love, do love me completely
Hey, vamos, vamos, vamos, vamos a mi camino
Hey, come on, come on, come on my way
Bueno, podría vivir sin amor
Well, I could live without love
Si quisiera en esta habitación solitaria
If I wanted to in this lonely room
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra
To wash away my gloom
Podría vivir sin amor
I could live without love
Si quisiera en esta habitación solitaria
If I wanted to in this lonely room
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra
To wash away my gloom
(Amor, amor) o déjame estar solo
(Love, love) or let me be lonely
(Amor) Más vale que me ames o me dejes ser
(Love) you better love me or let me be
(Amor, amor) o déjame estar solo (amor)
(Love, love) or let me be lonely (love)
Podría vivir sin amor
I could live without love
Si quisiera en esta habitación solitaria
If I wanted to in this lonely room
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra
To wash away my gloom
Podría vivir sin amor
I could live without love
Si quisiera en esta habitación solitaria
If I wanted to in this lonely room
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra
To wash away my gloom
Podría vivir
I could live
Podría vivir sin tu amor
I could live without your love
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra
To wash away my gloom
Oye, ¿qué vas a hacer?
Hey, whatcha gonna do
Podría vivir sin amor
I could live without love
Si quisiera
If I wanted to
Pero depende de ti
But it's up to you
Pero no quiero
But I don't want to
Así que te lo dejo a ti
So I leave it up to you
Para lavar mi penumbra
To wash away my gloom
Bueno, podría vivir sin amor
Well, I could live without love
Si quisiera en esta habitación solitaria
If I wanted to in this lonely room
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Davis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: