Traducción generada automáticamente
Les Lacs Du Connemara
Patricia Kaas
Lagos de Connemara
Les Lacs Du Connemara
CORO
REFRAIN
Tierra quemada al viento, páramos de piedras
Terre brûlée au vent, des landes de pierres
Alrededor de los lagos, es para los vivos un pequeño infierno
Autour des lacs, c'est pour les vivants un peu d'enfer
El Connemara
Le Connemara
Nubes oscuras
Des nuages noirs
Que vienen del norte color de la tierra
Qui viennent du nord colorent la terre
Lagos, ríos
Les lacs, les rivières
Es el escenario de Connemara
C'est le décor du Connemara
La primavera siguiente, el cielo irlandés estaba en paz
Au printemps suivant, le ciel irlandais était en paix
Maureen se sumergió desnuda en un lago en Connemara
Maureen a plongé nue dans un lac du Connemara
Sean Kelly dijo: «Yo soy católico, también Maureen!
Sean Kelly s'est dit: "Je suis catholique, Maureen aussi!"
La iglesia de granito en Limerick, Maureen dijo que sí
L'église en granit de Limerick, Maureen a dit oui
De Tipperary, Barry-Connely y Galway
De Tipperary, Barry-Connely et de Galway
Llegaron al condado de Connemara
Ils sont arrivés dans le comté du Connemara
Estaban los Connors, los O'Connolly, el Anillo de Kerry Flaherty
Y'avait les Connor, les O'Connolly, les Flaherty du Ring of Kerry
¡Y suficiente para beber tres días y dos noches!
Et de quoi boire trois jours et deux nuits!
Allí, en Connemara
Là-bas au Connemara
Sabemos el precio del silencio
On sait tout le prix du silence
Allí, en Connemara
Là-bas au Connemara
Dicen que la vida es una locura
On dit que la vie, c'est une folie
Y esa locura está bailando
Et que la folie, ça se danse
CORO
REFRAIN
Todavía vivimos allí en los días de Gaëls y Cromwell
On y vit encore au temps de Gaëls et de Cromwell
Al ritmo de la lluvia y el sol, al ritmo de los caballos
Au rythme des pluies et du soleil, au pas des chevaux
Todavía creemos en los monstruos de los lagos, que vemos nadar
On y croit encore aux monstres des lacs, qu'on voit nager
Algunas noches de verano y volver a bucear para la eternidad
Certains soirs d'été et replonger pour l'éternité
Todavía vemos hombres de otros lugares que vienen a buscar
On y voit encore des hommes d'ailleurs venus chercher
El resto del alma y para el corazón, un sabor de mejor
Le repos de l'âme et pour le coeur, un goût de meilleur
Todavía se cree que llegará el día, está cerca
L'on y croit encore que le jour viendra, il est tout près
O los irlandeses harán las paces alrededor de la Cruz
Ou les Irlandais feront la paix autour de la Croix
Allí, en Connemara
Là-bas au Connemara
Sabemos el precio de la guerra
On sait tout le prix de la guerre
Allí, en Connemara
Là-bas au Connemara
No aceptamos la paz galesa
On n'accepte pas la paix des Gallois
Ni la de los reyes de Inglaterra
Ni celle des rois d'Angleterre
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patricia Kaas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: