Traducción generada automáticamente
Terrien D'eau Douce
Paris Combo
Tierra de agua dulce
Terrien D'eau Douce
Me gusta la impresión del viento que queda en mi cabello
J'aime l'empreinte du vent laissée dans mes cheveux
Me encanta cuando el sol viene a forzar mis ojos
J'aime quand le soleil vient à forcer mes yeux
Mirando hacia un lado
A détourner le regard
Y calentar una buena parte
Et réchauffer une bonne part
Y cuando el aire de la nada, el aire de la mañana
Et quand l'air de rien, l'air du matin
Por un paso demasiado, tenemos nuestros pies en el agua
Pour un pas de trop, on a les pieds dans l'eau
Y ahí es donde nos gustaría
Et c'est là qu'on voudrait bien
Convertirse en un viejo marinero
Devenir un vieux marin
Olvidar... que no somos
Pour oublier...qu'on n'est pas des...
Ballenas calamar
Des cachalots...
No, no es mi grupo
Non, ce n'est pas mon lot
Refrão
{Refrão:}
El agua no es mi suerte
Mmmmmm l'eau, c'est pas mon lot
Me gusta cuando en la arena, el mar está a mis espaldas
J'aime quand sur le sable, la mer est dans mon dos
Y eso de una ola, ella inmediatamente me ensucia
Et que d'une vague, elle me sale aussitôt
Cocinando mi epidermis
En me cuisant l'épiderme
Ella me recuerda a la tierra
Elle me rappelle à la terre ferme
En el que mis tobillos doblados
Sur laquelle mes chevilles ont plié
Bajo el peso de la necesidad
Sous le poids de la nécessité
Y ahí es donde nos gustaría
Et c'est là qu'on voudrait bien
Tener un pie, un pie de mar
Avoir un pied, un pied marin
Olvidar... que no somos
Pour oublier...qu'on n'est pas des...
Ballenas calamar
Des cachalots...
No, no es mi grupo
Non, ce n'est pas mon lot
(Refrão)
(Refrão)
Me gusta el tiempo del grano y la ola bajo el ondulado
J'aime le temps du grain et l'onde sous l'ondée
Me gusta cuando la tormenta enreda las redes
J'aime quand la tempête emmêle les filets
Y ahí es donde te sientes bien
Et c'est là qu'on se sent bien
Te sientes bien... un poco terroso
On se sent bien...un peu terrien
Sin mencionar que no estamos
Sans oublier qu'on est pas des...
Barbeard salmonetes rojos... en la subasta!
Des rougets barbets...à la criée !
Refrão
{Refrão:}
¡El grito no es mi taza de té!
Mmmmmm, la criée...c'est pas ma tasse de thé... !
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paris Combo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: