Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 108
Letra

Starboy

Starboy

Estoy tratando de ponerte de peor humor
I'm tryna put you in the worst mood, ah

P1 más limpio que tus zapatos de iglesia, ah
P1 cleaner than your church shoes, ah

Milli punto dos sólo para hacerte daño
Milli point two just to hurt you, ah

Todos los corderos rojos sólo para burlarte, ah
All red Lamb’ just to tease you, ah

Ninguno de estos juguetes en alquiler también, ah
None of these toys on lease too, ah

Hizo todo tu año en una semana también, yah
Made your whole year in a week too, yah

Perra principal fuera de tu liga también, ah
Main bitch out your league too, ah

Perra lateral fuera de tu alcance también, ah
Side bitch out of your league too, ah

Casa tan vacía, necesita un centro de mesa
House so empty, need a centerpiece

veinte bastidores una tabla cortada de ébano
Twenty racks a table cut from ebony

Cortó ese marfil en trozos flacos
She cut that ivory into skinny pieces

Luego lo limpia con su cara, hombre, amo a mi bebé
Then she clean it with her face, man, I love my baby

Si hablas dinero, necesitas un audífono
You talking money, need a hearing aid

Si hablas de mí, no veo sombra
You talking 'bout me, I don’t see a shade

Cambiar mi estilo, tomo cualquier carril
Switch up my style, I take any lane

Si cambio mi copa, mato cualquier dolor
I switch up my cup, I kill any pain

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

Todos los días un negro intenta ponerme a prueba, ah
Every day a nigga try to test me, ah

Cada día un negro intenta acabar conmigo, ah
Every day a nigga try to end me, ah

Salga en ese Roadster SV, ah
Pull off in that Roadster SV, ah

Bolsillos con sobrepeso, haciéndose fuerte, ah
Pockets overweight, gettin' hefty, ah

Venir por el rey, eso es un llanto
Coming for the king, that's a far cry, ah

Yo vivo en el tiempo de otoño, yo
I come alive in the fall time, I

No hay competencia, realmente no escucho
No competition, I don't really listen

Estoy en el Mulsanne azul golpeando Nueva Edición
I’m in the blue Mulsanne bumping New Edition

Casa tan vacía, necesita un centro de mesa
House so empty, need a centerpiece

veinte bastidores una tabla cortada de ébano
Twenty racks a table cut from ebony

Cortó ese marfil en trozos flacos
She cut that ivory into skinny pieces

Luego lo limpia con su cara, hombre, amo a mi bebé
Then she clean it with her face, man, I love my baby

Si hablas dinero, necesitas un audífono
You talking money, need a hearing aid

Si hablas de mí, no veo sombra
You talking 'bout me, I don’t see a shade

Cambiar mi estilo, tomo cualquier carril
Switch up my style, I take any lane

Si cambio mi copa, mato cualquier dolor
I switch up my cup, I kill any pain

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

Deja que un negro Brad Pitt
Let a nigga Brad Pitt

Leyenda de la caída tomó el año como un bandido
Legend Of the Fall took the year like a bandit

Compré a mamá una cuna y un vagón nuevo
Bought mama a crib and a brand new wagon

Ahora se fue a la tienda de comestibles con aspecto lujoso
Now she hit the grocery shop looking lavish

Techo de Star Trek en ese Espectro de Khan
Star Trek roof in that Wraith of Khan

Las chicas se sueltan cuando escuchan esta canción
Girls get loose when they hear this song

Cien en el tablero que me acerque a Dios
One hundred on the dash get me close to God

No rezamos por amor, sólo rezamos por los coches
We don't pray for love, we just pray for cars

Casa tan vacía, necesita un centro de mesa
House so empty, need a centerpiece

veinte bastidores una tabla cortada de ébano
Twenty racks a table cut from ebony

Cortó ese marfil en trozos flacos
She cut that ivory into skinny pieces

Luego lo limpia con su cara, hombre, amo a mi bebé
Then she clean it with her face, man, I love my baby

Si hablas dinero, necesitas un audífono
You talking money, need a hearing aid

Si hablas de mí, no veo sombra
You talking 'bout me, I don’t see a shade

Cambiar mi estilo, tomo cualquier carril
Switch up my style, I take any lane

Si cambio mi copa, mato cualquier dolor
I switch up my cup, I kill any pain

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Mira lo que has hecho
Look what you've done

(ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja)
(Ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha)

Soy un maldito Starboy
I'm a motherfuckin' starboy

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção