Traducción generada automáticamente
She's A Handsome Woman
Panic! At The Disco
Ella es una mujer hermosa
She's A Handsome Woman
Inocencia
Innocence
Hundido el resplandor y ahogado en las cubiertas
Sunk the glow and drowned in covers
Envía todas tus cosas de amantes ausentes
Send for all your absent lovers things
Lobos Oveosos
Sheepish Wolves
Mirando vivido en los botones de comer
Looking lived in eating buttons
Guiño, no me pongas los dientes encima
Wink, just don't put your teeth on me
Accidentes
Accidents
Deje que la noche en la puerta trasera
Let the evening in the backdoor
Llenó el techo de la habitación al piso
Filled the room ceiling to the floor
Batir las espinas
Beat backbones
Rasgó el poema y lo hizo extraño
Grazed the poem and made it strange
No nací para ser un esqueleto
I wasn't born to be a skeleton
Sigue
Go on
Coge tu sombrero y trae una cámara
Grab your hat and fetch a camera
Vamos, filma el mundo antes de que suceda
Go on, film the world before it happens
Huerto celoso
Jealous orchard
El cielo se está cayendo del techo
The sky is falling off the ceiling
Mientras estoy metiendo mentiras en un tarro de galletas
While I'm tucking fibs into a cookie jar
Reverie
Reverie
Es inútil buscar en los armarios
It's useless searching in the cupboards
Cuando todo lo que tienes está en tu espalda
When everything you have is on your back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Panic! At The Disco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: