Traducción generada automáticamente
Meu mundo sem você
Pacificadores
Mi mundo sin ti
Meu mundo sem você
Ya no puedo ver mi mundo sin ti
Já não consigo ver meu mundo sem você
Cariño, ya no puedes entender
Amor, já não dá pra entender
¿Cómo voy a vivir sin ti, nena?
Como é que vou viver sem você, amor
¡Mi mundo se acabó, vuelve, amor!
O meu mundo acabou, volta amor!
Te amo, olvida lo que pasó
Eu te amo, esqueça o que passou
La vida sin ti es todo lo que queda
A vida sem você é tudo o que restou
Vuelve pronto, nena. Vuelve pronto, nena
Volta logo, amor... Volta logo, amor
Vuelve pronto, nena. Vuelve, nena
Volta logo, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve, amor... vuelve, amor... vuelve pronto, amor
Volta, amor... Volta, amor... volta, amor... volta logo, amor
Vuelve pronto, nena. Vuelve pronto, nena
Volta logo, amor... Volta logo, amor
Vuelve pronto, nena. Vuelve, nena
Volta logo, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve, amor... vuelve, amor... vuelve pronto, amor
Volta, amor... Volta, amor... volta, amor... volta logo, amor
Dentro de mi pecho algo se aprieta de una manera
Dentro do meu peito algo aperta de um jeito
Que no sé si puedo manejar este amor que me quita la paz
Que eu não sei se eu aguento esse amor que me tira a paz
Mi amor, necesito decirte
Meu amor, eu preciso te dizer
Mi mundo sin ti es imposible de vivir
O meu mundo sem você é impossível de viver
Es como despertarse y no ver más el sol
É como acordar e não ver mais o sol
Brilla en el cielo, un jardín sin flor
Brilhar no céu, um jardim sem flor
Soy yo así sin ti, bebé
Sou eu assim sem você, amor
Sostén mi mano, cierra los ojos, y sigamos adelante
Segura a minha mão, fecha os olhos e vamos em frente
Porque juntos, nadie nos derribará
Porque juntos, ninguém vai derrubar a gente
Lo que siento por ti no puedo describir
O que eu sinto por você eu não consigo descrever
Es conocido por amor, créeme
É como conhecido por amor, pode crer
Mi mundo sin ti ya no puede entender
O meu mundo sem você já não dá pra entender
No puedo y no quiero estar sola
Não posso e não quero ser sozinho
Como el dolor es sólo el camino perdido
Como a dor é apenas o caminho perdido
El amor que no termina, tú vales más para mí que una joya rara
Amor que não se acaba, você pra mim vale mais que joia rara
Mi tesoro, mi pasión, eres pura diversión
Meu tesouro, minha paixão, você é pura diversão
Espero que nuestra pasión nunca termine
Espero que nunca se acabe a nossa paixão
Lo que tengo aquí es amor
O que eu tenho aqui dentro é amor
Mi corazón no se disfraza cuando pasas
Meu coração não disfarça, quando você passa
Ahora es diferente, todo el mundo sabrá
Agora é diferente, todos vão saber
Cuánto te quiero, cuánto te quiero
O quanto eu te amo, o quanto quero você
Ya no puedo ver mi mundo sin ti
Já não consigo ver meu mundo sem você
El amor ya no se puede entender
Amor já não dá pra entender
¿Cómo voy a vivir sin ti, nena?
Como é que vou viver sem você, amor!
Mi mundo se acabó, vuelve, nena
O meu mundo acabou, volta, amor
Te amo olvidar lo que pasó
Eu te amo esqueça o que passou
La vida sin ti es todo lo que queda
A vida sem você é tudo o que restou
Vuelve pronto, nena. Vuelve pronto, nena
Volta logo, amor... Volta logo, amor
Vuelve pronto, nena. Vuelve, nena
Volta logo, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve, nena
Volta, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve pronto, amor
Volta, amor... Volta logo amor
Vuelve pronto, nena. Vuelve pronto, nena
Volta logo, amor... Volta logo, amor
Vuelve pronto, nena. Vuelve, nena
Volta logo, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve, nena
Volta, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve pronto, amor
Volta, amor... Volta logo amor
Mi mundo sin ti es como un pez sin mar
Meu mundo sem você é como um peixe sem o mar
Sin tenerte conmigo, no es razón para soñar
Sem ter você comigo é sem motivos pra sonhar.
Y tu sonrisa que necesitas, que la soledad duele
E o teu sorriso que faz falta, essa solidão machuca
Duele tu desprecio y sé que fue mi culpa
Doeu o seu desprezo e eu sei foi a minha culpa
El anhelo, la desesperación y la voluntad de llamar
Saudade, desespero e a vontade de ligar
El miedo a un no que viene a través del móvil
O medo de um não que vem pelo celular
La princesa que tomó ese corazón de su corazón
Ô princesa que tomou de assalto esse coração
La mujer que me ha hecho tan bien me ha hecho perder la cabeza
Ô mulher que me fez tão bem, me fez perder a razão
Sé que no lo hice muy bien. Te puse así de triste
Sei que não mandei muito bem, te deixei assim entristecida
Sé que no lo hice muy bien. Solo causé daño y daño
Sei que não mandei muito bem, só causei mágoas e feridas
Ya no puedo ver mi mundo sin ti
Já não consigo ver meu mundo sem você
Cariño, ya no puedes entender
Amor, já não dá pra entender
¡Cómo voy a vivir sin tu amor!
Como é que vou viver, sem você amor!
Mi mundo se acabó, vuelve, amor
O meu mundo acabou, volta amor
Te amo olvidar lo que pasó
Eu te amo esqueça o que passou
La vida sin ti es todo lo que queda
A vida sem você é tudo o que restou
Vuelve pronto, nena. Vuelve pronto, nena
Volta logo, amor... Volta logo, amor
Vuelve pronto, nena. Vuelve, nena
Volta logo, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve, nena
Volta, amor... Volta, amor
Vuelve, nena. Vuelve pronto, nena
Volta, amor... Volta logo, amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pacificadores e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: