Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 158

Cinematic

Owl City

Letra

Cinematográfico

Cinematic

Ir a jugar
Go play

Tu vida es una matinée
Your life is a matinée

En una galaxia muy, muy lejana
In a galaxy far, far away

Y tu debut es un show agotado, sí
And your debut it's a sold out show, yeah

Es una película de éxito y tú juegas el papel principal
It's a blockbuster movie and you play the lead role

Y justo en las escenas de apertura
And right out at the opening scenes

Toda la multitud está en el borde de sus asientos
The whole crowd's on the edge of their seats

Tus peores críticos están sentados al frente
Your worst critics are sitting up front

Y te están dando dos pulgares hacia arriba
And they're giving you two thumbs way, way up

Estarás en una liga propia
You'll be in a league of your own

Les robarás el corazón, llevarás los Oscar a casa
You'll be stealing their hearts, taking Oscars home

Así que ve a buscarlas y dale un poco de pasión
So go get 'em and give it some passion

Silencio en el set
Quiet on the set

¡Luces, cámara, acción!
Lights, camera, action!

Con todo tu corazón y alma
With all your heart and soul

Sueña en grande y se puede sentir la magia
Dream big and you can feel the magic

Deja que la cámara ruede
Let the camera roll

Woah, tu encanto es automático
Woah, your charm is automatic

Haz tu camafeo
Make your cameo

Sé tú mismo
Be yourself

Y no seas tan dramático
And don't be so dramatic

Ve y roba el espectáculo
Go and steal the show

Wow, porque la vida es cinematográfica
Woah, 'cause life is cinematic

Ve y roba el espectáculo
Go and steal the show

Wow, porque la vida es cinematográfica
Woah, 'cause life is Cinematic

Ir a jugar
Go play

Tiro de trama, es una trilogía
Plot twist, it’s a trilogy

Porque tu vida es un thriller
'Cause your life is a thriller

Nos morimos por ver
We're dying to see

Tu debut es un show agotado, sí
Your debut it's a sold out show, yeah

Es una aventura épica
It's an epic adventure

Y tú haces el héroe
And you play the hero

Y justo en las escenas de apertura
And right out at the opening scenes

Toda la multitud está en el borde de sus asientos
The whole crowd's on the edge of their seats

Tus peores críticos están sentados al frente
Your worst critics are sitting up front

Y te están dando dos pulgares hacia arriba
And they're giving you two thumbs way, way up

Estarás en una liga propia
You'll be in a league of your own

Les robarás el corazón, llevarás los Oscar a casa
You'll be stealing their hearts, taking Oscars home

Así que ve a buscarlas y dale un poco de pasión
So go get 'em and give it some passion

Silencio en el set
Quiet on the set

¡Luces, cámara, acción!
Lights, camera, action!

Con todo tu corazón y alma
With all your heart and soul

Sueña en grande, y puedes sentir la magia
Dream big, and you can feel the magic

Deja que la cámara ruede
Let the camera roll

Woah, tu encanto es automático
Woah, your charm is automatic

Haz tu camafeo
Make your cameo

Sé tú mismo, y no seas tan dramático
Be yourself, and don't be so dramatic

Ve y roba el espectáculo
Go and steal the show

Wow, porque la vida es cinematográfica
Woah, 'cause life is cinematic

Consigue un sombrero de copa y un conejo
Get a top hat and a rabbit

Con la multitud y hacer su magia
With the crowd and make your magic

Baja las luces
Turn the lights down low

(Y tus sueños se harán realidad)
(And your dreams will come true)

(Que la fuerza esté contigo)
(May the force be with you)

¡Golpéalos!
Knock 'em dead

Ve y roba el espectáculo
Go and steal the show

Wow, porque la vida es cinematográfica
Woah, cause life is cinematic

Ir a jugar
Go play

Porque tu vida es una película
'Cause your life is a movie

Ir a jugar
Go play

Sigue tus sueños, porque tu vida es una película
Follow your dreams, 'cause your life is a movie

Ir a jugar
Go play

Ve por ellos y dale todo lo que quieras
Go get 'em and give it your all

Sigue tus sueños, porque la vida es cinematográfica
Follow your dreams, 'cause life is cinematic

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Owl City e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção