O Que Dirá o Mundo
O que dirá o mundo sobre as cidades?
Eu até estarei, reconheço a cidade
Em cada rua uma dor
Em cada dor, desabafo
Em cada corpo que eu acho eu trafego comigo
Eu lhe peço um abrigo
Eu divido contigo minha angústia e o meu pão
Eu divido contigo minha angústia e o meu pão
Buraco negro, elevadores, ela não sabe
Não há mais vagas
Olha as raízes dos postes de luz
E a concretagem das novas colunas
Becos e praças são feitos para as desgraças
O amor e o medo são pontas de facas
Mas não espere, não, pegue na contramão
E vai juntando as vidas perdidas
Mas não demore, não, pegue na contramão
E toque as filhas perdidas, perdidas
As filhas, as filhas
Onde começa, ela não sabe
O sol da laje, lembro do mar
Levantamento das quadras armadas
Quero você para sempre esta noite
Becos e praças são feitos para as desgraças
O amor e o medo são pontas de facas
Lo que el mundo dirá
¿Qué dirá el mundo sobre las ciudades?
Incluso lo seré, reconozco la ciudad
En cada calle un dolor
En cada dolor, me deshago de
En cada cuerpo que encuentro viajo conmigo
Te pido refugio
Comparto con ustedes mi angustia y mi pan
Comparto con ustedes mi angustia y mi pan
Agujero negro, ascensores, ella no sabe
No más vacantes
Mira las raíces de las farolas
Y el hormigonado de las nuevas columnas
callejones y plazas están hechos para desgracias
El amor y el miedo son puntas de cuchillo
Pero no esperes, no, tomes el camino equivocado
Y está reuniendo las vidas perdidas
Pero no tome mucho tiempo, no, tome el camino equivocado
Y toquen a las hijas perdidas y perdidas
Las hijas, las hijas
Donde empieza, ella no sabe
El sol de la losa, recuerdo el mar
Estudio de los tribunales armados
Te quiero para siempre esta noche
callejones y plazas están hechos para desgracias
El amor y el miedo son puntas de cuchillo