Traducción generada automáticamente
Mocinho Aventureiro
Oswaldir e Carlos Magrão
Buen chico aventurero
Mocinho Aventureiro
Yo era un joven que aún recuerdo, cumplí dieciocho
Era mocinho ainda me lembro, dezoito anos completei
Decidí salir de casa, era de día y me preparé
Eu resolvi sair de casa, clareava o dia eu me aprontei
Mi madre me preguntó, dile a mi hijo a dónde vas
A minha mãe me perguntou, diga meu filho pra onde vais
No respondí, solo le di un beso y abracé a mi viejo padre
Não respondi, só dei-lhe um beijo e abracei meu velho pai
Al despedirse, los que se quedan lloran, los que se van también lloran
Ao despedir choram os que ficam também chora quem se vai
Me pinché la cana en el espolón, miré hacia atrás en señal de despedida
Piquei na espora o meu tordilho, olhei pra trás por despedida
Hermano lloró, hermana lloró, querido padre y madre lloraron
Chorava irmão, chorava irmã, chorava o pai e mãe querida
También lloré por el camino en mi caballo al galope
Também chorava estrada afora no meu cavalo galopando
Miré el bosque cubierto de rocío, escuché el canto de los pájaros
Olhava a mata orvalhada, ouvia os pássaros cantando
Por la chica que amaba, yo también estaba llorando
Pela mocinha que eu amava, eu também ia chorando
Tenía la intención de viajar por el mundo, han pasado diez años y no he vuelto
Eu destinei correr o mundo, fazem dez anos e não voltei
Doscientas leguas están lejos, quien me amaba de allí me fui
Duzentas léguas está distante, quem me amava eu lá deixei
No fui feliz en este viaje, por eso no volví
Não fui feliz nesta jornada, por isso não voltei pra trás
Pero en el momento en que mejore, volveré a ver a mis viejos padres
Mas no momento em que melhore, eu vou rever meus velhos pais
quiero abrazar a mis hermanos y nunca irme
Quero abraçar os meus irmãos e de lá não sair jamais
Los hermanos deben estar casados y mis padres envejecer
Os irmãos devem estar casados e os meus pais envelhecidos
Como no saben de mí, creen que estoy muerto
Por não saber notícias minhas, pensam que eu tenha morrido
Y la chica que sigo amando si se casara felicidad
E a mocinha que ainda amo se ela casou felicidades
Si no estás casado, todavía me estás esperando, estemos juntos por la eternidad
Se não casou ainda me espera, vamos unir pra eternidade
Junto a ella y mis parientes muere para siempre la añoranza
Juntinho dela e meus parentes, morre pra sempre a saudade
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oswaldir e Carlos Magrão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: