Traducción generada automáticamente
Right By Your Side
One Ok Rock
Justo a tu lado
Right By Your Side
¿Cómo lo supiste?
How did you know?
Hay un lugar al que podrías llamar hogar
There’s a place that you could call home
Pero simplemente adicto a la memoria de
But just addicted to the memory of
Y ahora sé lo que tú no sabías
And now I know what you didn’t know then
A tu lado
Right by your side
Una luz cegadora la marea creciente
A blinding light the rising tide
Sentirse tan vivo
Feel so alive
¿Estarías mejor viviendo esta vida?
Would you be better living this life?
Demasiadas cicatrices
Too many scars
Demasiados miedos
Too many fears
Tienes que seguir adelante
You have to carry on
Porque sé que todavía no es suficiente
’cause I know it’s still not enough
¿Cómo lo supiste?
How did you know?
Hay un lugar al que podrías llamar hogar
There’s a place that you could call home
Pero simplemente adicto a la memoria de
But just addicted to the memory of
Y ahora sé lo que tú no sabías
And now I know what you didn’t know then
A tu lado
Right by your side
¿Cómo lo supiste?
How did you know?
Hay un lugar al que podrías llamar hogar
There’s a place that you could call home
Pero es un punto de vista que no puedes renunciar
But it’s a point of view you can’t give up
Y ahora soy lo que tú no podrías ser
And now I am what you couldn’t be then
A tu lado
Right by your side
Se acabó el tiempo. Se acabó
The time is up It’s over now
No hay donde esconderse
Nowhere to hide
Tienes que pasar la noche
You have to make it through the night
No importa lo que no es suficiente
No matter what It’s not enough
Tienes que seguir adelante
You have to carry on
Porque cerca todavía no está lo suficientemente cerca
’cause close is still not close enough
¿Cómo lo supiste?
How did you know?
Hay un lugar al que podrías llamar hogar
There’s a place that you could call home
Pero simplemente adicto a la memoria de
But just addicted to the memory of
Y ahora sé lo que tú no sabías
And now I know what you didn’t know then
A tu lado
Right by your side
¿Cómo lo supiste?
How did you know?
Hay un lugar al que podrías llamar hogar
There’s a place that you could call home
Pero es un punto de vista que no puedes renunciar
But it’s a point of view you can’t give up
Y ahora soy lo que tú no podrías ser
And now I am what you couldn’t be then
A tu lado
Right by your side
Es fácil
It’s easy
Atrapado en pequeñas mentiras
Caught up in little lies
Créeme
Believe me
Me voy a dar cuenta (2x)
I’m gonna realize (2x)
Kuyashisa majiri kotoba wo haita
Kuyashisa majiri kotoba wo haita
Tsunagu kotoba wa wakasugite
Tsunagu kotoba wa wakasugite
Koeru beki wa sou itsudatte
Koeru beki wa sou itsudatte
Jibun jishin igai ni inai Oh
Jibun jishin igai ni inai Oh
Kimi ga kakaeta sono zetsubou mo
Kimi ga kakaeta sono zetsubou mo
Moetsukiru hizo sakebeba ii
Moetsukiru made sakebeba ii
Kaeru basho nara itsudatte
Kaeru basho nara itsudatte
A tu lado
Right by your side
Es fácil
It’s easy
(¿Sabías que hay un lugar al que podrías llamar hogar?)
(Did you know there’s a place that you could call home?)
Todavía soy adicto a la memoria de
I am still addicted to the memory of
Créeme
Believe me
(¿Sabías que hay un lugar al que podrías llamar hogar?)
(Did you know there’s a place that you could call home?)
Por lo tanto, puedo encontrarlo con mis ojos
So, I can find it with my eyes
Es fácil
It’s easy
(¿Sabías que hay un lugar al que podrías llamar hogar?)
(Did you know there’s a place that you could call home?)
Pero es un punto de vista que no puedo renunciar
But it’s a point of view I can’t give up
¿Cómo lo sabía?
How did I know?
Me voy a dar cuenta
I’m gonna realize
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de One Ok Rock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: