Traducción generada automáticamente
Hold Me For A While
Oleta Adams
Abrázame por un tiempo
Hold Me For A While
Días apatípidos de sentirse inseguro
"Listless days of feeling insecure
Hace que sea aún más difícil de soportar
Makes it even harder to endure
Hay una manera de hacerme sonreír
There's a way that you can make me smile
Sólo si me abrazas por un tiempo
Only if you'll hold me for a while
Un montón de discursos nos dejan cojera y la semana
Lots of speeches leave us limp and week
Cariño, no hay necesidad de que hablemos
Darling there's no need for us to speak
Puedes evitar que mi corazón se vuelva salvaje
You can stop my heart from running wild
Sólo si me abrazas por un tiempo
Only if you'll hold me for a while
(Puente)
(Bridge)
Abrázame, dobla en tus brazos
Hold me, fold me in your arms
Cariño, sé mi refugio y aléjame de la tormenta
Baby, be my refuge and keep me from the storm
¿Me encierras? Mantén al villano fuera
Will you enclose me - keep the villain out
Cariño (no es) eso es lo que tú y yo somos todos
Darling (isn't) that's what you and I are all about
Siempre hay tiempo para hacer el amor
There is always time for making love
Cariño, eso no es lo que necesito
Darling, that's not what I'm in need of
Ayúdame a descansar tan tranquilo como un niño
Help me rest as peaceful as a child
Lo haré si me abrazas por un tiempo
I will if you'll hold me for a while
(Música)
(Music)
(Puente)
(Bridge)
(Último versículo)
(Last verse)
Sólo si me abrazas... por un tiempo
Only if you'll hold me…for a while
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oleta Adams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: