Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 220
Letra

Rue de Nantes

Rue de Nantes

Estaba caminando por la Rue de Nantes
Je m'baladais dans la rue de Nantes

Cuando algo cayó sobre mí
Quand quelque chose me tomba dessus

Puse mi dedo en que estaba goteando
Je mis mon doigt c'était de la fiente

¡Oh, Dios, las palomas me decepcionaron!
Ah merde, les pigeons m'ont déçu !

Limpiándome hice un gran gesto
Me nettoyant je fis un grand geste

Para eliminar este rubor incongruente
Pour enlever ce fard incongru

Una anciana tiene mi mano un poco de cariño
Une vieille reçut ma main un peu leste

Y cayó en medio de la calle
Et tomba au milieu de la rue

Una paloma me hizo ssus
Un pigeon m'a fait d'ssus

Hay una anciana en la calle
Y a une vieille dans la rue

Sucedió en la calle de Nantes
Ca s'est passé dans la rue de Nantes

La anciana estaba tirada en el suelo
La vieille était allongée par terre

Un joven ciclista de veinte o treinta años
Un jeune cycliste de vingt ans ou trente

Tratando de evitar a la abuela
Tentant d'éviter la grand-mère

Se extendió hacia treinta y ocho toneladas
Fit un écart vers un trente-huit tonnes

Que lo aplastó sin hacer modales
Qui l'écrasa sans faire de manières

Luego se deslizó por la siega de tres monjas
Puis dérapa en fauchant trois nonnes

Y rompió un gran muro de piedra
Et défonça un grand mur en pierre

Una paloma me hizo ssus
Un pigeon m'a fait d'ssus

Hay una anciana en la calle
Y a une vieille dans la rue

Un jinete aplastado
Un cycliste écrasé

Un camión roto
Un camion éclaté

Había gritos en la calle de Nantes
Y avait des cris dans la rue de Nantes

La gente corría hacia el camión loco
Les gens couraient vers le camion fou

¿Quién en el zoológico había hecho una ranura
Qui dans le zoo avait fait une fente

¿Dónde escaparon algunos canguros?
D'où s'échappaient quelques kangourous

Los marsupiales intentaron una astucia
Les marsupiaux tentèrent une ruse

Saltando a cualquier lugar
En bondissant vers n'importe où

Chance los llevó a la cerradura
Le hasard les mena à l'écluse

Pero saltando bloquearon las nueces
Mais en sautant ils bloquèrent les écrous

Una paloma me hizo ssus
Un pigeon m'a fait d'ssus

Hay una anciana en la calle
Y a une vieille dans la rue

Un jinete aplastado
Un cycliste écrasé

Un camión roto
Un camion éclaté

Canguros en la carrera
Des kangourous en fuite

Un candado completamente lleno
Une écluse toute remplite

Bazar sagrado en la rue de Nantes
Sacré bazar dans la rue de Nantes

El agua del canal invade los muelles
L'eau du canal envahit les quais

Inundando la planta contigua
Elle inonda l'usine attenante

¿Quién hizo esponjas
Qui des éponges fabriquait

Allí todo empapado, se hinchan
Là tout imbibées, elles gonflèrent

Las paredes alrededor finalmente cedieron
Les murs autour finirent par céder

Y no hubo suerte porque pasó detrás
Et pas de chance car passait derrière

Todo el bagad de Lann Bihoué
Tout le Bagad de Lann Bihoué

Una paloma me hizo ssus
Un pigeon m'a fait d'ssus

Hay una anciana en la calle
Y a une vieille dans la rue

Un jinete aplastado
Un cycliste écrasé

Un camión roto
Un camion éclaté

Canguros en la carrera
Des kangourous en fuite

Un candado completamente lleno
Une écluse toute remplite

Esponjas explosivas
Des éponges qui explosent

El Bagad es sombrío
Le Bagad est morose

Apocalipsis en la calle de Nantes
Apocalypse dans la rue de Nantes

Ciento veinte bignous empezar a sonar
Cent vingt bignous se mettent à sonner

El ruido estaba cerca del horror
Le bruit était proche de l'épouvante

Hasta que en el espacio pudimos oírlo
Jusque dans l'espace on l'entendait

Desorientado el cohete Ariane
Désorientée la fusée Ariane

Se estrelló frente a un ramier
Vint se crasher devant un ramier

Que se fue volando y que Dios lo condene
Qui s'envola et que Dieu le damne

Volviendo sobre mí para aliviarme
Revint sur moi se soulager

Una paloma me hizo ssus
Un pigeon m'a fait d'ssus

Hay una anciana en la calle
Y a une vieille dans la rue

Un jinete aplastado
Un cycliste écrasé

Un camión roto
Un camion éclaté

Canguros en la carrera
Des kangourous en fuite

Un candado completamente lleno
Une écluse toute remplite

Esponjas explosivas
Des éponges qui explosent

El Bagad es sombrío
Le Bagad est morose

Un cohete que se cruje
Une fusée qui se croûte

Las palomas me dan asco
Les pigeons me dégoûtent

Una paloma me hizo ssus
Un pigeon m'a fait d'ssus

Hay una anciana en la calle
Y a une vieille dans la rue

Un jinete aplastado
Un cycliste écrasé

Un camión roto
Un camion éclaté

Canguros en la carrera
Des kangourous en fuite

Un candado completamente lleno
Une écluse toute remplite

Esponjas explosivas
Des éponges qui explosent

El Bagad es sombrío
Le Bagad est morose

Un cohete que se cruje
Une fusée qui se croûte

Las palomas me dan asco
Les pigeons me dégoûtent

Estoy harto de las palomas
J'en ai marre des pigeons

Odio las palomas
Je déteste les pigeons

Sí, odio las palomas
Oui je hais les pigeons

¡Sí, odio las palomas!
Oui je hais les pigeons !

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oldelaf et Monsieur D e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção