Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 417
Letra

Despejar el aire

Clear The Air

Quería decirte, quería compartir
I wanted to tell you, I wanted to share

Algunos detalles importantes que no conoces
Some important details that you're unaware

Quiero que escuches, quiero que te importe
I want you to listen, I want you to care

Me ahogaré hasta morir si no despejo el aire
I'll choke to death if I don't clear the air

No es un secreto que me obsesiono
It's not a secret that I obsess

Y luego me enojo, y luego me estreso
And then I get angry, and then I get stressed

Y no se puede imaginar, no se puede comparar
And you can't imagine, you can't compare

No tienes marco de referencia y luego te asustas
You have no frame of reference and then you get scared

Estoy haciendo todo lo posible para ayudarte a que veas
I'm doing my best to help make you see

Que no es tu culpa, cuando te rogaré y te suplicaré
That its not your fault, when I'll beg and I'll plead

Es mucho más fácil volver a dormir
Its much easier to go back to sleep

Tenemos que encontrar un lugar para empezar porque me estoy desmoronando
We gotta find a place to start because I'm falling apart

Nunca me siento feliz, nunca me siento seguro
I never feel happy, I never feel safe

No puedo dejar que me quede en un solo lugar
I can't let myself ever stay in one place

Me miro en el espejo y veo la cara
I look in the mirror and I see the face

De un fracaso que nunca será significativo
Of a failure who will never be significant

La cara que ves desde la mañana hasta la noche
The face that you see from morning to night

Es la máscara que me pongo para ocultar lo que hay dentro
Is the mask that I put on to hide whats inside

No me lo quito hasta que te duermas
I don't take it off until you fall asleep

No quiero que veas lo que vivo dentro de mí
I don't want you to see what live inside of me

Pensé en envejecer y desaparezca
I thought I'd get older and it'd go away

Pero solo empeora y causa más dolor
But it only gets worse and causes more pain

Y estar solo se está poniendo tan duro, sólo tengo que decirte
And being alone is getting so hard, I just got to tell you

Maldita sea, me estoy desmoronando
God damnit, I'm falling apart

Estoy de rodillas en la oscuridad
I'm down on my knees in the dark

Sentir por lo que queda
Feeling for whatever is left

Pero las piezas están cayendo demasiado lejos
But the pieces are falling too far

Maldita sea, me estoy desmoronando
God damnit I'm falling apart

Estoy de rodillas en la oscuridad
I'm down on my knees in the dark

Sentir por lo que queda
Feeling for whatever is left

Pero las piezas están cayendo demasiado lejos
But the pieces are falling too far

No te vayas todavía, no he llegado a la parte que explica en absoluto
Don't leave yet, I haven't got to the part that explains at all

No te vayas todavía, necesito un cuerpo allí para atraparme antes de caer
Don't leave yet, I need some body there to catch me before I fall

Maldita sea, me estoy desmoronando
God damnit I'm falling apart

Quería decirte, quería compartir
I wanted to tell you, I wanted to share

Algunos detalles importantes que no conoces
Some important details that you're unaware

Quiero que escuches, quiero que te importe
I want you to listen, I want you to care

Me ahogaré hasta morir si no despejo el aire ahora mismo
I'll choke to death if I don't clear the air right now

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Off with Their Heads / Ryan Young. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Off With Their Heads e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção