Traducción generada automáticamente
Wild Roses
Of Monsters And Men
Rosas Salvajes
Wild Roses
Rosas silvestres sobre un lecho de hojas en el mes de mayo
Wild roses on a bed of leaves in the month of May
Creo que escribí mi propio dolor
I think I wrote my own pain
Oh, ¿no es así?
Oh, don't you?
Junto al arroyo, no pude dormir, así que seguí un sentimiento
Down by the creek, I couldn't sleep so I followed a feelin'
Suena como las enredaderas, están respirando
Sounds like the vines, they are breathing
(Oh, suena, suena, suena, suena, oh)
(Oh it sounds like, it sounds like, it sounds like, it sounds, oh)
Y he visto la forma en que cambian las estaciones cuando solo le doy tiempo
And I've seen the way the seasons change when I just give it time
Pero me siento fuera de mi mente todo el tiempo
But I feel out of my mind all the time
En la noche tengo los ojos desorbitados, y ahora me tienes
In the night I am wild-eyed, and you got me now
Oh, rosas, no significan nada, no entiendes
Oh, roses, they don't mean a thing, you don't understand
Pero, ¿por qué no fingimos por completo?
But why don't we full on pretend?
Oh, no lo harás?
Oh, won't you?
Antes de cerrar los ojos vi una polilla en el cielo
Before I closed my eyes I saw a moth in the sky
Y desearía poder volar tan alto
And I wish I could fly that high
Oh, ¿no es así?
Oh, don't you?
Una serpiente sobre un lecho de hojas en el mes de mayo
A serpent on a bed of leaves in the month of May
¿Qué quieres que te diga?
What do you want me to say?
(Oh, suena, suena, suena, suena, oh)
(Oh it sounds like, it sounds like, it sounds like, it sounds, oh)
Me mantienes quieto cuando todo lo que siento es una dirección sin rumbo
You keep me still when all I feel is an aimless direction
Cuando pienso que estoy perdiendo la conexión
When I think I'm losin' connection
Te veo
I see you
En la noche tengo los ojos desorbitados, y ahora me tienes
In the night I am wild-eyed, and you got me now
Apaga las luces, tenemos los ojos desorbitados, y ahora me tienes
Dim the lights, we are wild-eyed, and you got me now
Oh, rosas, no significan nada, no entiendes
Oh, roses, they don't mean a thing, you don't understand
Pero, ¿por qué no fingimos por completo?
But why don't we full on pretend?
Oh, no lo harás?
Oh, won't you?
Antes de cerrar los ojos vi una polilla en el cielo
Before I closed my eyes I saw a moth in the sky
Y desearía poder volar tan alto
And I wish I could fly that high
Oh, ¿no es así?
Oh, don't you?
Oh, ¿no es así?
Oh, don't you?
Oh, ¿no es así?
Oh, don't you?
En la noche, tenemos los ojos desorbitados, y ahora me tienes
In the night, we are wild-eyed, and you got me now
Apaga las luces, tenemos los ojos desorbitados, y ahora me tienes
Dim the lights, we are wild-eyed, and you got me now
En la noche, tengo los ojos desorbitados, y ahora me tienes
In the night, I am wild-eyed, and you got me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Of Monsters And Men e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: