Traducción generada automáticamente
Luv(sic) (part III) (feat. Shing02)
Nujabes
Luv (sic) Parte 3 (hazaña. Shing02)
Luv(sic) (part III) (feat. Shing02)
Es curioso cómo la música pone los tiempos en perspectiva
It's funny how the music put times in perspective
Añade una banda sonora a tu vida y perfeccionala
Add a soundtrack to your life and perfect it
Siempre que te sientas azul, sigue caminando y podemos llegar lejos
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Donde quiera que estés
Wherever you are
Es curioso cómo la música pone los tiempos en perspectiva
It's funny how the music put times in perspective
Añade una banda sonora a tu vida y perfeccionala
Add a soundtrack to your life and perfect it
Siempre que te sientas azul, sigue caminando y podemos llegar lejos
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Donde quiera que estés
Wherever you are
Como una película que no se puede predecir
Like a movie that you can't predict
Como un libro al que no puedes resistirte
Like a book that you can't resist
Canto a lo largo de una canción que es oh tan sensual
I sing along a song that's oh so sensual
Trae un sorbo para que todo sea tan sexual
Bring along a sip to make it all so sexual
Verbalmente es decir, hacer el amor con la música significa vibrar al ritmo de la noche
Verbally that is, making love to the music means vibing to the beat at night
Con toda la ciudad dormida, fría
With the whole city fast asleep, out cold
Las palabras verdaderas parecen elevarse a los labios, tomar posesión
True words seem to rise to the lips, take hold
De un poeta en mí, muy poderosamente
Of a poet in me, most powerfully
Me siento libre cuando el mundo no me lo debe
I feel free when the world doesn't owe it to me
Es tan difícil encontrar un concierto que esté a la altura de la facturación
It's so hard to find a gig that lives up to the billing
Tratando de encontrar una razón para trabajar, si Dios quiere
Trying to find a reason to work, God willing
Lo admito, mi pensamiento es un deseo
I admit, my thinking is wishful
Como una estrella sobre un niño mirando al techo
Like a star upon a child gazing up to the ceiling
¿Qué tan lejos tenemos para estirar la verdad?
How far do we have to stretch the truth
Para adaptarse a los estilos de vida prestados y vencidos?
To fit the lifestyles borrowed and overdue?
Podemos llevarlo todo de vuelta a la caja registradora
We can take it all back to the register
Y empezar de nuevo desde el bote
And start all over from the canister
Vamos a dividirlo todo en pedazos de brillante
Let's break it all down into pieces of bright
Momentos que pasan como un meteorito
Moments that pass by like a meteorite
Lanza en tu carrete favorito que está listo para llevar
Throw on your favorite reel that's good to go
En el reproductor analógico mira a las personas brillan
On the analog player watch the people glow
Siéntate a la brisa y deja que fluyan los recuerdos
Sit back to the breeze let the memories flow
Comedia tragedia todos los altibajos
Comedy tragedy all the highs and lows
Es curioso cómo la música pone los tiempos en perspectiva
It's funny how the music put times in perspective
Añade una banda sonora a tu vida y perfeccionala
Add a soundtrack to your life and perfect it
Siempre que te sientas azul, sigue caminando y podemos llegar lejos
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Donde quiera que estés
Wherever you are
Es curioso cómo la música pone los tiempos en perspectiva
It's funny how the music put times in perspective
Añade una banda sonora a tu vida y perfeccionala
Add a soundtrack to your life and perfect it
Siempre que te sientas azul, sigue caminando y podemos llegar lejos
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Donde quiera que estés
Wherever you are
Como tus movimientos que no puedo predecir
Like your moves that I can't predict
Como tu mirada a la que no puedo resistir
Like your look that I can't resist
El sentimiento de Ting-a-ling era tan mutuo
The ting-a-ling feeling was oh so mutual
La apelación persistente era tan inusual
The lingering appeal was so unusual
Herbalmente lo que es, la medicina para un alma solitaria puede convertirse en veneno para algunos
Herbally what is, medicine to a lone soul can become poison to some
Con todo el cuerpo dormido, frío
With the whole body fast asleep, out cold
La verdadera visión parece venir a los ojos, tomar el control
True vision seem to come to the eye, take hold
De un profeta en mí muy visiblemente
Of a prophet in me most visibly
Veo claro cuando el mundo no me lo muestra
I see clear when the world doesn't show it to me
Es tan difícil tener sentido en un ciclo de facturación
It's so hard to make sense in a cycle of billing
Tratando de encontrar una razón para dejar de fumar y hacer una matanza
Trying to find a reason to quit and make a killing
Lo admito, nuestro trato es doloroso
I admit, our dealing is painful
Como una estrella sobre un niño mirando desde el techo
Like a star upon a child staring down from the ceiling
¿Qué tan lejos tenemos para estirar la imagen?
How far do we have to stretch the picture
¿Antes de pixelar la textura humana?
Before pixelating the human texture?
Podemos llevarlo todo de vuelta a la caja registradora
We can take it all back to the register
Y empezar de nuevo desde el bote
And start all over from the canister
Guardemos todo para un premio final
Let's save it all up for an ultimate prize
Encuentro de bienvenida con una gran sorpresa
Homecoming gathering with a big surprise
Lanza en tu disco favorito que está listo para ir
Throw on your favorite record that's good to go
En la mesa analógica y está enganchado a soplar
On the analog table and it's hooked to blow
Siéntese con facilidad y escuche el flujo de la emcee
Sit back with ease and hear the emcee flow
Hola sombrero de patada tambor todos los altos y bajos
Hi hat kick drum all the highs and lows
Es curioso cómo la música pone los tiempos en perspectiva
It's funny how the music put times in perspective
Añade una banda sonora a tu vida y perfeccionala
Add a soundtrack to your life and perfect it
Siempre que te sientas azul, sigue caminando y podemos llegar lejos
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Donde quiera que estés
Wherever you are
Es curioso cómo la música pone los tiempos en perspectiva
It's funny how the music put times in perspective
Añade una banda sonora a tu vida y perfeccionala
Add a soundtrack to your life and perfect it
Siempre que te sientas azul, sigue caminando y podemos llegar lejos
Whenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Donde quiera que estés
Wherever you are
Um, la tercera vez es el encanto, con suerte
Um, third time's the charm, hopefully
Cuando tocaría tu puerta, aún me dejabas entrar
When I chime on your door you'd still let me in
Después de todos estos años
After all these years
La habitación que hundiste en mi corazón es exactamente la misma que la dejaste
The room that you caved in my heart is exactly the same as you left it
Me doy cuenta de que has seguido adelante
I realize that you have moved on
Nuevos estilos y camarillas como ellos películas silenciosas
New styles and cliques like them silent flicks
Estoy sin palabras en esta ocasión dorada
I'm speechless in this golden occasion
La hermosa expresión en la creación de plata
The beautiful expression on the silver creation
Esta vez me gustaría estar en contacto
This time I'd like to keep in touch
Soy un poco más sabio, mucho más duro
I'm a little bit wiser, a whole lot tougher
Si sufro otra pesadilla esta noche
If I suffer through another nightmare tonight
Lo consideraremos otro capítulo para escribir, ¿de acuerdo?
We'll chalk it up as another chapter to write, all right?
O mal o en algún lugar en medio de la carretera
Or wrong or somewhere down the middle of the road
Quiero verte de nuevo en una escena con el telón de fondo un diez perfecto
I wanna see you again in a scene with the backdrop a perfect ten
Y la música puede llevarnos de vuelta al lugar en ese momento
And the music can take us back to the spot right then
De negra y blanca a un tono sepia
From black and white to a sepia tone
Algunos sueños vienen con un tinte o en monocromo
Some dreams come with a tint or in monochrome
De la blanca y negra a mi tono de piel
From black and white to my skin tone
Algunos sueños tienen un tiempo en el micrófono
Some dreams have a stint on the microphone
Bien, podemos llevarlo todo de vuelta a la caja registradora
Okay we can take it all back to the register
Y empezar de nuevo desde el bote
And start all over from the canister
Vamos a dividirlo todo en pedazos de brillante
Let's break it all down into pieces of bright
Momentos que pasan como un meteorito
Moments that pass by like a meteorite
Tira tu abrigo favorito y eres bueno para rodar
Throw on your favorite jacket and you're good to roll
En la pista analógica y te ves el papel
On the analog trail and you look the role
Simplemente pasea por los árboles y deja que tus miserias se vayan
Just stroll through the trees and let your miseries go
Sol huracán todos los altos y bajos
Sunshine hurricane all the highs and lows
Podemos llevarlo todo de vuelta a la caja registradora
We can take it all back to the register
Y empezar de nuevo desde el bote
And start all over from the canister
Vamos a dividirlo todo en pedazos de brillante
Let's break it all down into pieces of bright
Momentos que pasan como un meteorito
Moments that pass by like a meteorite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nujabes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: