Traducción generada automáticamente
Nosso Amor Não Vai Ter Fim
NSC
Nuestro amor no tendrá fin
Nosso Amor Não Vai Ter Fim
Señorita Elizete estoy aquí en el estudio qg dus man
Aê dona elizete estou aqui ô no estúdio qg dus manos,
Maceio en la víspera del Día de la Madre Sé que hay mucho
Maceió na véspera do dias das mães sei que tem muito
No hay dinero para comprar un regalo
Afavor aê,que não tem grana pra comprar um presente
Para tu madre, pero un afecto moral, un abrazo vale más
Pra sua mãe, mas um carinho moral,um abraço vale mais
¿Que un regalo está encendido? Sólo quería decírtelo
Que um presente tá ligado? Só queria dizer pra senhora
Madre que pasa el tiempo y más y más el anhelo
Mãe que o tempo vai passando e cada vez mais a saudade
Sólo aumenta en no poder estar allí con una dama... Yo te amo
Só aumenta em não poder tá ai com senhora... Te amo
Demasiado, nuestro amor nunca terminará
Demais, nosso amor não vai ter fim.
Oh, mamá, lo siento. Te hice llorar, sólo la señora y
Ô mãe desculpa ai ô fiz você chorar, só a senhora e
Que Dios me perdone
Deus pra me perdoar
Esta vida no da; desesperación lágrima principalmente por
Essa vida não dá; lágrima desespero principalmente pra
Que nos dio el amor verdadero
Quem nos deu amor verdadeiro
Heredero, por su afecto siempre corrió para mí de esto
Herdeiro, do seu carinho sempre correu por mim disso
Estoy seguro de que nuestro amor nunca terminará
Eu tenho certeza nosso amor não vai ter fim;
Por ahora estoy aquí con dificultad, torturado
Por enquanto estou aqui com dificuldade, torturado
Por la angustia víctima del anhelo
Pela angústia vitima da saudade;
Alto, que las letras no son para bajar su alegría
Stop, essa letra não é pra baixar seu animo foi à
La forma en que encontré para decirte que te amo
Maneira que eu encontrei pra falar que te amo,
No conoces a la dama, ¿verdad? Tu hijo creció
Infezlimente a senhora sabe né? Seu filho cresceu,
Mal si engañado, sufrido si está involucrado
Errou se iludiu, sofreu se envolveu;
Desapareció el muslo borroso, tirar la primera piedra
Desapareceu os coxinha embaçou, atire a primeira pedra
Que nunca cometió un error
Quem nunca errou
Mi madre mi gran amor me despertó un domingo
Minha mãe meu grande amor me acordei num domingo mô
Tiempo sin verte mi hermano mi hijo
Tempo sem te ver meus irmão meu filho;
Señor, ¿esto es una aprobación? Estoy sin experiencia solo
Senhor se isso é uma aprovação?! Tô sem experiência só
Aprendí una cosa. El crimen no paga
Aprendi uma coisa o crime não compensa;
Lo que vale dinero fácil, asesinato en toma de veneno
Do que vale grana fácil, homicídio no veneno levar
¿El moho en la prisión ver sufrir a nuestra madre?
Mofo no presídio ver nossa mãe sofrendo?
Soy cool en este sereno escribo lo que sale de mí elizete
Tô legal nesse sereno escrevo o que sai de mim elizete
Es para ti nuestro amor nunca terminará
É pra você nosso amor não vai ter fim;
Veinticinco años han pasado lo que he logrado: Enemigo
25 Anos passou o que foi que consegui: Inimigo,
Muslo loco para ver mi final
Coxinha louco pra ver meu fim;
Esta vida no me da el crimen tiene un final cruel, el
Essa vida não dá pra mim o crime tem um fim cruel, a
Señora, no es su culpa que haya jugado su papel
Senhora não tem culpa fez o seu papel;
Me inscribió. Compró mi mochila, mi lonchera
Me matriculou comprou minha mochila minha lancheira,
Mi cuaderno mi uniforme lápiz lápiz lápiz de color
Meu caderno minha farda lápis de cor lapiseira;
Gracias por todo lo que estoy orgulloso de la señora, mi
Obrigado por tudo tenho orgulho da senhora, minha
Crown es de tiempo me llevó a la escuela
Coroa é da hora me levou na escola;
Sólo el destino era una locura. No es así como lo quería
Só que o destino foi louco não foi assim que eu quis
Lejos del guerrero es imposible ser feliz
Distante da guerreira é impossível ser feliz;
Perdí a mi compañero Perdí mi paz, Elizete
Perdi os meu parceiro perdi o meu sossego, elizete
Alex Junior, lamento los errores
Alex junior me desculpe pelos erro
Víctima del desempleo hasta que no lo sabía, Elizete es para
Vitima do desemprego até me desconheci, elizete é pra
Tú, nuestro amor nunca terminará
Você nosso amor não vai ter fim;
Sigo repitiendo tus abrazos me consuela que eres
Não paro de repetir seus abraços me conforta você é
Todo para mí mi negra, preciosa, mi tesoro, mi
Tudo pra mim minha preta, preciosa, meu tesouro, minha
Riqueza nuestro amor es inmortal Necesito tu afecto
Riqueza nosso amor é imortal preciso do teu carinho
Mi madre es especial
Minha mãe é especial;
No hay nadie así. No hay Ellisete. Su nombre es
Não tem igual outra não há elizete é o nome dela é
Guerrero es la reina una diosa Cenicienta aunque todos
Guerreira é rainha uma deusa cinderela mesmo se tudo
Para acabar con la inundación para aparecer donde me pones quiero
Acabar o dilúvio aparecer onde o senhor me botar quero
Está cerca de ti
Está perto de você;
Porque sin ti, a veces te vuelves loco, pequeño hombre de raza negra
Pois sem você é que enlouquece às vezes seu pretinho
Cry piensa en ti todos los días cada instante toda la hora
Chora pensa em você todo dia todo instante toda hora,
Mamá, te quiero. Te necesito. Feliz cumpleaños
Ô mãe eu te amo tô precisando de ti elizete parabéns
Nuestro amor nunca terminará
Nosso amor não vai ter fim.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NSC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: