Transliteración generada automáticamente
This Game
No Game No Life
This Game
まわりつづける、はぐるまにはなりさがらない
Mawari tsuzukeru, haguruma ni wa narisagaranai
へいきんえんじる、たんじょうからはじまったじごく
Heikin enjiru, tanjō kara hajimatta jigoku
あそびはんぶんで、かみがみちびいた、ばんじょうのせかい
Asobi hanbun de, kami ga michibiita, banjō no sekai
のののげーむのらいふ
Nonono gēmu no raifu
ぬるいへいおんを、ばっさりきりすてて
Nurui heion wo, bassari kirisutete
えいこうへのかいだんに、そんざいきざむんだ
Eikō e no kaidan ni, sonzai kizamunda
めにうつるのは、かんぜんしょうりのうんめい
Me ni utsuru no wa, kanzen shōri no unmei
なにもかも、けいさんどおり
Nanimokamo, keisan dōri
かえてやる、そまらないくうはくで
Kaete yaru, somaranai kūhaku de
We are maverick、きゅうさいなんていらない
We are maverick, kyūsai nante iranai
どんなりふじん、おそおうとも
Donna rifujin, osō tomo
かてばいいだけのはなしだろう
Kateba ii dake no hanashi darō
かけひきと、さいのうが、むはいいざなう
Kakehiki to, sainō ga, muhai izanau
うまれなおしたいのちで、たのしむさ
Umarenaoshitai inochi de, tanoshimu sa
じぶんだけは、じぶんしんじてる
Jibun dake wa, jibun shinjiteru
こころにひそむやみよりつよいあいてはいない
Kokoro ni hisomu yami yori tsuyoi aite wa inai
くじけぬかぎり、そこにはいぼくは、ありえない
Kujikenu kagiri, soko ni wa iboku wa, arienai
うわべのこせいで、あんしんとひきかえに、ぷらいどころすな
Uwabe no kosei de, anshin to hikikae ni, puraidokorosu na
のののせんすおぶらいふ
Nonono sensu oburaifu
やばんなざつおんを、きっぱりけとばして
Yaban na zatsuon wo, kippari ketobashite
だれよりじゅんすいな、こえあげるんだ
Dare yori junsui na, koe agerunda
たたかうことは、きっとまちがいじゃない
Tatakau koto wa, kitto machigai janai
てごたえが、おしえてくれた
Te gotoe ga, oshiete kureta
すべてうしなっても、かちのこれ
Subete ushinatte mo, kachi no kore
We are maverick、じょうしきなんていらない
We are maverick, jōshiki nante iranai
まえへならえ、むかうさきに
Mae e narae, mukau saki ni
まってるのはたいくつだろう
Matteru no wa taikutsu darō
いいなりじゃ、つまんない、いどんでやる
Iinari ja, tsumannai, idonde yaru
うまれなおしたいのちも、こまにして
Umarenaoshitai inochi mo, koma ni shite
じぶんだけのみちを、さいごまで
Jibun dake no michi wo, saigo made
まよわない、えらばれしもの
Mayowanai, erabareshi mono
まっかなうぬぼれでも
Makka na unubore demo
ほこらしくいきぬくためのほうほうを
Hokorashiku ikinuku tame no hōhō wo
ひとつしかしらないから
Hitotsu shiranai kara
We are maverick、きゅうさいなんていらない
We are maverick, kyūsai nante iranai
どんなりふじん、おそおうとも
Donna rifujin, osō tomo
かてばいいだけのはなしだろう
Kateba ii dake no hanashi darō
かけひきと、さいのうが、むはいいざなう
Kakehiki to, sainō ga, muhai izanau
うまれなおしたいのちで、たのしむさ
Umarenaoshitai inochi de, tanoshimu sa
このせかい、てにして、わらうんだ
Kono sekai, te ni shite, waraunda
We are maverick、さいきょうの、maverick gamers
We are maverick, saikyō no, maverick gamers
くうはくならば、なにものにもなれる
Kūhaku naraba, nanimono ni mo nareru
じぶんだけは、じぶんしんじてる
Jibun dake wa, jibun shinjiteru
This Game
Nunca he querido ser, una pieza mas de este juego de ajedrez
Un infierno viviré, al intentar ser alguien que no soy
Voy a intentarlo de nuevo, cambiando como me muevo, en este mundo me atrevo
No no no game no life
Aqui al vida es un juego, en donde a dios le ruego
Que pueda pronto grabar mi nombre en gloria y majestad
Ya puedo ver mas allá, reflejada mi victoria estará
El plan esta, yendo a la perfección
Voy a cambiar, todo lo negro de este lugar
Si quieres venir, ser libre al fin solo por ti vivir
Ya no importa si, ellos quieren ganar
Porque esta partida hay que darla vuelta
Invicta estaré, yo ganare, con la estrategia que
Me invita a un futuro en el que, me divertiré
El talento que hay guardado en mi, me guiara
Nunca he querido ver que el rival mas fuerte esta dentro de mi ser
Mientras siga sin perder mi fuerza la derrota imposible es
No mates con el orgullo, lo que en las reglas es tuyo, el sentido yo lo destruyo
No no no sense of life
El daño lo disminuyo, del ruido yo nunca huyo
Alzando ahora la voz, en busca de libertad
Momento es de pelear, te prometo que ya no voy a dudar
Recuerdo que, tu me enseñaste a vencer
Antes de perder todo una carta yo revelare
Si quieres venir, toma el botín para nuestra base ir
Locos ahí que estar, pero hay que seguir
No voy a esperar a nadie en este turno
Ya no voy a seguir,sin desafiar todo lo que escuche, si el juego
Da una vida extra mas yo la usare
El camino lo voy a seguir asta el final
No dudes mas, tu eres quien va a pelear
Tu seras el elegido a invocar
Aquí solo hay una manera de sobrevivir
Y con orgullo reinar junto a ti
Si quieres venir, ser libre al fin solo por ti vivir
Ya no importa si, ellos quieren ganar
Porque esta partida hay que darla vuelta
Invicta estaré, yo ganare, con la estrategia que
Me invita a un futuro en el que, me divertiré
El talento que hay guardado en mi, me guiara
Si quieres venir, ser libre al fin como el mas fuerte ser
Llenemos nuestras almas con valor quien eres en verdad
Prometo que puedo ser toda la luz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de No Game No Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: