Traducción generada automáticamente
Ode To Dance Floor
Niki & The Dove
Oda a pista de baile
Ode To Dance Floor
Escuchen, escuchen
Hear up, listen up
Demasiado pronto se ha ido para siempre
Too soon it's gone forever
Es una pena, ¿quién tiene la culpa?
It's a shame, who's to blame
¿Dónde está mi siete setenta y siete?
Where's my seven seventy seven
Como un viento, una brisa
Like a wind, a breeze
Una mañana entre Tsutsujis
A morning among Tsutsujis
Hace cosquillas, sonríes
It tickles, you smile
Y entonces nunca fue
And then it never was
Una paciencia salvaje, me ha llevado hasta aquí
A wild patience, has taken me this far
Pero el tiempo es algo que no puedo dar vueltas
But time is something I can't get my head around
Un sueño, un recuerdo
A dream, a memory
Nos divertimos, ¿recuerdas?
We had a blast, remember?
Siempre me enamoré de ti
I always had a crush on you
Pero ahora estoy envejeciendo
But now I'm getting older
Jackie Jackie, ¿cuál es la historia?
Jackie Jackie, what's the story
Ponemos mucha esperanza y gloria
Put in lots of hope and glory
Dime que no debería preocuparme
Tell me that I shouldn't worry
Que los amantes siempre serán amantes
That lovers will be lovers always
Dime cosas incluyendo rosa
Tell me things including pink
Que China se considera cadera
That China is considered hip
Sírveme un poco y bebo
Pour me some and I drink up
De tu taza de miel de flores
From your flower honey cup
Jackie, Jackie
Jackie,Jackie
Traes los buenos tiempos, los buenos tiempos
You bring on the good times, good times
¿Puede ser que mi espera haya terminado?
Can it be my waiting is over?
¡Tenemos algo en marcha!
Oh, we got something going!
Nostalgia aún no está lista conmigo
Nostalgia isn't ready with me yet
Quiero mantener el momento desesperada y apretada
I wanna hold the moment desperate and tight
¡Quiero bailar, hasta que suda!
I wanna dance, til I sweat!
¡Sube la música, todos bailen!
Turn up the music, everybody dance!
Si venimos a la fiesta podríamos celebrar
If we come to party we might just celebrate
Que si nunca te tengo
That if I´ll never have you
Si nunca serás mía
If you will never be mine
Permanecerá en mi cuerpo, estará escrito en mi palma
It will linger in my body, it be written in my palm
En algún lugar, de alguna manera
Somewhere, somehow
Te perdí en el motín
I lost you in the riot
En un atardecer suburbano, en un suburbano
In a suburban sunset, at a suburban
Señal de calle
Street sign
Nunca alterado, brillando aún
Never altered, glowing still
Como la luz más antigua
Like the oldest light
Mi amor por ti, nunca saldrá
My love for you, will never ever go out
¿Qué fue de nosotros? ¿Por qué esa noche no más?
What did it become of us, why is that night no more
Cuando 7 personas escucharon, nuestra oda a una pista de baile
When 7 people listened, to our ode to a dance floor
Y apagué la alarma
And I set the alarm off
Porque me encantan las máquinas de humo
Cause i love smoke machines
Y tú, tenías el corazón roto
And you, you had your heart broken
En algún lugar intermedio
Somewhere in between
Un paso lento y un barajador
A slow stepper and a shugger
Dijo que no podías llamarla
She said you couldn't call her
Todo se puso tan dramático
It all got so dramatic
Realmente fue fantástico
It truly was fantastic
Dreidre, ¿sigues enojado conmigo?
Dreidre, you still mad at me?
Para hacer un sueño
For putting out a dream
Como un cigg tirado por una ventana
Like a cigg thrown out a window
Y aterrizó en tu bebida
And it landed in your drink
Sube el volumen, ahora déjame
Turn it up, now let me
Sube el volumen ahora déjame
Turn it up now let me
Tiempo tiempo tiempo tiempo, no es un amigo mío
Time time time, Is not a friend of mine
No puedo creer que nos encontremos así
I can't believe we meet like this
Sólo para tener que decir adiós
Just to have to say goodbye
Sé lo que es un principio, pero no entiendo el final
I know what a beginning is,but I don't get the end
¿Alguien apague las luces?
Will someone turn the lights down
¡Y pon el DJ otra vez!
And put the DJ on again!
A veces cuando te miro
Sometimes when I look at you
Es como si estuviera a punto de estallar
It's like I'm about to burst
Porque te amo hasta que mi corazón se rompe
Cause I love you til my heart breaks
Y te amo hasta que duele
And I love you til it hurts
Brilla como confeti
You sparkle like confetti
Shalifa Zizzi Rock
Shalifa Zizzi Rock
Mi madre Tigre, reina de belleza
My mother Tiger, Beauty queen
Mi más bella Lancelot
My fairest Lancelot
Mírenlos a todos, son como nuevos clásicos
Look at you all , you're like new classics
Más grande que la cera más grande es
Grander then the grandest wax is
A estrenar cada vez que te veo
Brand new every time I see you
El ritmo es un correr a través de ti
Rhythm is a running through you
Oh, tienes la música en ti
Oh, you got the music in you
Nunca envejecerás
You will never grow old
Arrasando desde el interior siempre rodará
Blazing from the inside you will always roll
Porque no eres como ningún otro, eres como Nasty 1
Cause you're like no other, you're like Nasty 1
Creo que te di cuenta, y luego me haces aturdir
I think I got you figured out, and then you have me stun
En un chorro de plata
On a silver jet
Te adentras en tu destino
You ride into your fate
Con un corazón joven de combustible
With a heart young of fuel
Y tu alma un lobo Rayet
And your soul a Wolf Rayet
Déjame sostener este momento
Let me hold this moment
No lo dejes ir, todavía
Don't let it go, just yet
Ilumina el aire a mi alrededor
Light up the air around me
Y cegame contigo mismo
And blind me with yourself
Sé que no hay para siempre
I know there's no forever
Y sé que tienes que irte
And I know you have to go
Pero brilla como si estuvieras hecho de láseres
But shine like you´re made of lasers
Y luego déjame en el resplandor de ti
And then leave me in the glow of you
Déjame en el resplandor de ti
Leave me in the glow of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Niki & The Dove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: