Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.289

Save Your Life

Newsboys

Letra

Salvar su vida

Save Your Life

Querido amigo
Dear friend

Lo has intentado otra vez
You've been trying again

Hacer lo que sea necesario para encajar
Doing whatever it takes to fit in

Caer en busca de las mentiras del mundo
Falling for the lies of the world

Me dices que pagarías lo que sea para no lastimarte
You tell me you'd pay anything just to not hurt

Lo que quieres, no tengo
What you want, I ain't got

Lo que tengo, no se puede comprar
What I have, can't be bought

Hay algo mejor que puedo dar
There's something better I can give

Si te rindes vivirás
If you surrender you will live

Sólo tengo que probar y ver que es bueno
Just gotta taste and see it's good

Te haría ver si pudiera
I'd make you see it if I could

Te salvará la vida, te salvará la vida
It's gonna save your life, gonna save your life

Querido amigo
Dear friend

Te estaría mintiendo
I'd be lying to you

Si te dijera que este camino que viajamos sería suave
If I told you this road that we travel would be smooth

A veces, solo quieres rendirte
Sometimes, you just wanna give up

Intentando, y tratando, pero nada es suficiente
Trying, and trying, but nothing is ever enough

Persiguiendo cosas, ¿pero para qué? (¿para qué?)
Chasing things, but what for? (what for?)

Lo has visto todo, pero quieres más
You've seen it all, but want more

Hay algo mejor que puedo dar
There's something better I can give

Si te rindes vivirás
If you surrender you will live

Sólo tengo que probar y ver que es bueno
Just gotta taste and see it's good

Te haría ver si pudiera
I'd make you see it if I could

Te salvará la vida, te salvará la vida
It's gonna save your life, gonna save your life

Puedo ver ahora que quieres esto
I can see now you want this

Y sabes que necesitas esto
And you know that you need this

Aléjate de la oscuridad
Get away from the darkness

Aléjate de la oscuridad
Get away from the darkness

Puedo ver ahora que quieres esto
I can see now you want this

Y sabes que necesitas esto
And you know that you need this

Aléjate de la oscuridad
Get away from the darkness

Tengo que saber quién es Cristo
Gotta know who Christ is

Hay algo mejor que puedo dar
There's something better I can give

Si te rindes vivirás
If you surrender you will live

Sólo tengo que probar y ver que es bueno
Just gotta taste and see it's good

Te haría ver si pudiera
I'd make you see it if I could

Te salvará la vida, te salvará la vida
It's gonna save your life, gonna save your life

(Nada mejor que esta vida) Va a salvarte la vida
(Nothing better than this life) it's gonna save your life

(Nada mejor que esta vida) Va a salvarte la vida
(Nothing better than this life) it's gonna save your life

Va a, va a salvar tu vida
It's gonna, it's gonna save your life

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Ben Clark / Bori Afolabi / The Write Brothers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Newsboys e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção