Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 737
Letra

Más grande

Bigger

Hola, soy Neil
Hi, uh, I'm Neil

No estaría aquí si alguien más no hubiera pasado a ser anfitrión, así que gracias especial a Shia LaBeouf por esta oportunidad
I wouldn't be here if someone else hadn't passed on hosting, so special thanks to Shia LaBeouf for this opportunity.

Puedo romper tu corazón con una obra de arte
I can break your heart with a work of art

y una canción que es tranquila y pequeña
and a song that's quiet and small

pero estamos de vuelta donde empezamos todo
but we're back where we began it all

Radio City Music Hall
Radio City Music Hall

Así que esta noche podríamos ir más grandes
So tonight we might go bigger

Así es, es más grande
That's right it's bigger

Es la mejor noche de Broadway y estamos con ganas de irnos
It's Broadway's greatest night and we're raring to go

Hagámoslo más grande, esta noche es más grande
Let's make it bigger, tonight it's bigger

¿Quién se llevará a casa una estatua de Tony que no conocemos?
Who will take home a Tony statue we don't know

Te garantizo un espectáculo verdaderamente legendario
I guarantee a truly legendary show

Los nuevos reclutas de la temporada incluyen el elenco de Kinky Boots
The season's new recruits includes the cast of Kinky Boots

Sabes que son hermosas y atractivas como Navy Seals
You know they're beautiful and buff as Navy Seals

Y puedes rebotar un cuarto por el trasero de Billy Porter
And you can bounce a quarter off the ass of Billy Porter

Señor, hace 8 shows a la semana en tacones de ocho pulgadas
Lord, he does 8 shows a week in eight inch heels

Se quita el sombrero a Berry Gordy, dirige Motown como un jefe
Hats off to Berry Gordy, he runs Motown like a boss

ele domina top 40 e masturbar diana ross
He dominates Top 40 and banged Diana Ross

Escribió su propio libreto, que es realmente una especie de pelota
He wrote his own libretto, which is really kind of ballin'

Tomó todos los clásicos de Motown y dijo: “Los pondré a todos
He took every Motown classic and he said 'I'll put em all in.'

Hazlo más grande, así es, es más grande
Make it bigger, that's right it's bigger

Acabo de aprender este baile hace media hora
I just learned this dance like half an hour ago

Vamos más grande, como mucho más grande
We're going bigger, like so much bigger

¿Has visto tantas divas seguidas? (Demonios, no)
You ever seen so many divas in a row? (Hell no)

Bueno, quédate conmigo porque tu MC es un profesional experimentado (ir Neil Go!)
Well stick with me cause your MC's a seasoned pro (go Neil Go!)

¡Es Pippin! Nunca resbalen, siempre volteándose de su esquina del cielo
It's Pippin! Never slippin, always flippin' from their corner of the sky

Pero el cielo está abarrotado con este oh tan altamente promocionado
But the sky is overcrowded with this oh so highly touted

Elenco de gente de circo cantando volando por
Cast of singing circus people flying by

El elenco de Bring It On contaba em treinta y dos debuts
The cast of Bring It On had count em thirty-two debuts

Chicos, bienvenidos a Broadway, olviden sus cuotas de la Unión
Hey, kids, welcome to Broadway, forget your Union dues

En tándem como los planeamos, perdóname si es aleatorio
In tandem like we planned em, forgive me if it's random

Pero Mike Tyson tuvo un show de un solo hombre, echémosle una mano
But Mike Tyson had a one man show, let's give the man a hand

Y hacer las cosas más grandes (Tyson: ¡Es más grande!) Así es, es más grande
And make things bigger (Tyson: It's bigger!) That's right it's bigger

Estoy aquí con Iron Mike, es un peso pesado
I'm here with Iron Mike, he's a heavyweight, yo

Vamos más grande, la noche es más grande
We're going bigger, the night is bigger

Tenemos porristas, contorsionistas y así
We've got cheerleaders, contortionists and so

No cambies el canal a nuestro programa (vamos, Neil, vamos!)
Don't change the channel to our show (go, Neil, Go!)

La mágica Matilda robó el espectáculo y casi nos mata
The magical Matilda stole the show and nearly killed us

Así que tienen un Tony especial propio
So they got a special Tony of their own

Esto golpea a los Aquiles de los antiguos Billys
This strikes at the achilles of the jaded former Billys

Ellos consiguen el de Tony, pero son despedidos cuando el 're crecido
They get Tony's but they're fired when the're grown

Aquí están los niños de Christmas Story, Annie, y sus huérfanos
Now here's the kids from Christmas Story, Annie, and her orphans.

Tantos actores infantiles con Red Bull y endorfinas
So many child actors high on Red Bull and endorphins.

Apenas llegan de rodillas, pero Dios cantan como MVP
They barely come up to your knees, but God they're singing like MVPs

Y ellos son la razón por la que toda esta temporada parece parecerse a Chuck E. Cheese
And they're the reason this whole season seems to look like Chuck E. Cheese

Y Dios es más grande, así es, es más grande
And geez it's bigger, that's right it's bigger

¿Hay una guardería de Tony donde vayan todos?
Is there a Tony day care where all of you go?

Te estás haciendo más grande, la noche es más grande
You're getting bigger, the night is bigger.

¿Tus padres dejan a un lado tu dinero de Broadway? (Diablos, No)
Do your parents set aside your Broadway dough? (heck, No)

Cuando jugué Doogie, no importa con el show (vamos, Neil, Go!)
When I played Doogie, never mind on with the show (go, Neil, Go!)

Oh, Broadway es donde van los famosos
Oh, Broadway's where famous people go

Pero ser famoso no significa que usted tendrá una buena crítica
But being famous doesn't mean that you will get a good review

Así que Alec escribe a Ben Brantley si quieres
So, Alec write Ben Brantley if you want

Eso también es entretenido
That's entertaining too

Tenemos magia que hacer
We've got magic to do

Más grande, así es, es más grande
Bigger, that's right it's bigger

Estoy caminando por el pasillo con algunos Newsies en remolque
I'm walking down the aisle with some Newsies in tow

Sabes que es más grande, mucho más grande
You know it's bigger, so much bigger

Si hay un Newsie que prefieras, házmelo saber
if there's a Newsie you prefer just let me know

Recibirás un Newsie en tu bolsa de regalo cuando te vayas
You'll get a Newsie in your gift bag when you go

Hablado
Spoken:

Eso es cierto, hay como 150 de esos punks
That's true, there's like 150 of those punks

Espera, mira esto
Oh wait, check this out

¿Me das mi primer plano de Tom Hooper Les Mis, por favor?
Can I have my Tom Hooper Les Mis close-up, please?

Mira, en Broadway no necesitamos primeros planos extremos para probar que estamos cantando en vivo
See, on Broadway we don't need extreme close-ups to prove we're singing live

Cantamos en vivo ocho shows a la semana, ¡compruébalo!
We sing live eight shows a week, check it!

Rapido
Rapped:

Al final del día nos reunimos para honrar a los mejores y más brillantes
At the end of the day we are gathered together to honor the best and the brightest

Y el mañana la policía de moda informará sobre tu vestido y quién lo llevaba más apretado
And the tomorrow the fashion police will report on your dress and who wore it the tightest

Si ganas tienes el momento de tu vida dile a tu manager, papá, y a tu mamá gracias
If you win have the time of your life tell your manager, Dad, and your Mom thanks

Hola a ustedes, niños y a su marido o esposa, tal vez sólo por el demonio, Tom Hanks
Hi to you kids and your husband or wife, maybe just for the hell of it, Tom Hanks

Nada es más grande y mejor que ver a un veterana obtener una ovación
Nothing is bigger and better than seeing a veteran get an ovation.

O ver a un principiante brillante enloquecer cuando una victoria en su primera nominación
Or seeing a brilliant beginner freak out when a win on their first nomination.

Hay un chico en medio de la nada que está sentado y viviendo para actuaciones de Tony
There's a kid in the middle of nowhere who's sitting and living for Tony performances

Cantando y volteando junto con los Pippins y Wiggit y Kinkys, Matildas y Mormons-es
Singing and flipping along with the Pippins and Wiggits and Kinkys, Matildas and Mormons-es.

Así que podemos tranquilizar a ese chico
So we might reassure that kid

Y hacer algo para estimular a ese chico
And do something to spur that kid

Porque os prometo que todos estamos aquí esta noche
Cause I promise you all of us up here tonight

Éramos ese chico y ahora
We were that kid and now:

Somos más grandes, esta noche es más grande
We're bigger, tonight it's bigger

Así que vamos a crear el espectáculo más grande que conocemos
So let's create the biggest spectacle we know

Ven a ver las Cenicientas súper sexy, hermanas celebrando
Come see the super sexy Cinderellas, sisters celebrating

Señoritas, coged a un compañero, el ritmo se está acelerando
Ladies, grab a fellow, the tempo is accelerating

Spidey, Pippin, Motown bandas, y Kinky Rock Of Ages
Spidey, Pippin, Motown bands, and Kinky Rock Of Ages

Chicago, Bring It On y Christmas Story
Chicago, Bring It On, and Christmas Story sharing stages

Mamma Mia, Rey León, los Jersey Boys están golpeando
Mamma Mia, Lion King, the Jersey Boys are tappin'

Kathy Lee es letrista de Broadway, así que cualquier cosa puede pasar
Kathy Lee's a Broadway lyricist, so anything can happen

¡Más grande! Nueva York es más grande
Bigger! New York is Bigger

Así que bienvenidos a nuestro show más grande, mejor y mejor de Broadway Tony
So welcome to our bigger, better, best of Broadway Tony show

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Neil Patrick Harris e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção