Traducción generada automáticamente
Sole
Negramaro
Sol
Sole
A veces, por supuesto, a mí también me pasa
A volte, certo, capita anche a me
Que no tienes voz para hablar o cantar
Di non avere voce per parlare o per cantare
Canta
Cantare
Pero en el fondo, me conozco a mí mismo. Me equivoco todo el tiempo
Ma in fondo mi conosco, sbaglio tutti I tempi
¿No fue eso lo mejor para mis silencios?
Non era questo forse il migliore per I miei silenzi?
Y entiendo que mientras te veo venir
E lo capisco bene mentre io ti guardo arrivare
Desde un cielo claro y claro que no oculta ningún ruido
Da un cielo terso e limpido che non nasconde alcun rumore
Me perdí en las esquinas de tu esplendor
Perdendomi negli angoli del tuo splendore
Me pregunto dónde habrá ido el sol
Mi chiedo dove mai sia finito il sole
Y justo hoy que el cielo es azul, es demasiado azul
E proprio oggi che il cielo è azzurro, è troppo azzurro
Y no hay una mancha amarilla ni siquiera para imaginar
E non c'è macchia gialla neanch a immaginare
Pero si miro hacia abajo y te veo en un instante
Ma se guardo in basso e vedo te in un istante
Entonces me doy cuenta de que sólo ese sol
Poi capisco che è finito dentro te proprio quel sole
Y ahora es el momento en que quiero cantar, encontrar mi voz
E adesso è il momento in cui vorrei cantare, ritrovare la mia voce
El que perdió al perder el sol
Quella persa come ho perso il sole
Si me juras que te quedarás, te dejaré mi voz
Se mi giuri che rimani io ti lascio la mia voce
Habrá más silencios, más veces para equivocarse, amor
Ci saranno altri silenzi, altri tempi da sbagliare, amore
Y a su alrededor parece haber encontrado una sensación que te invade y me asalta
E tutto intorno sembra aver trovato un senso che ti invade e mi assale
El miedo a tocar tus manos se encuentra con mi sudor
La paura di sfiorarti nelle mani incontra il mio sudore
Todo lo que puedo hacer es admiar
Io non posso fare altro che ammirare
Como un hombre espera a que pase la tormenta mientras el sol vuelva
Come un uomo aspetta passi il temporale purchè torni il sole
En el mundo, todo el mundo dice que hay poca belleza para salvar y robar
Nel mondo dicon tutti che ci sia poca bellezza da salvare e da rubare
No saben cuánto se esconde esta sorpresa mía
Non sanno mica quanta ne nasconda questo mio stupore
A veces me engaño a mí mismo y me dejo ir
A tratti mi tradisco e mi lascio andare
Me gustaría gritar sin modestia que me robaste el sol
Vorrei gridare senza alcun pudore che lei mi ha rubato il sole
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Negramaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: