Traducción generada automáticamente
It's Just Love
Nat and Alex Wolff
Es sólo amor
It's Just Love
Cuando he estado caminando por ese camino
When I've been walking down that road
Y no puedo sentir el viento entre mis dedos de los pies
And I can't feel the wind between my toes
Soplando oh tan suave
Blowing oh so soft
Y he estado pensando que tal vez sea correcto
And I've been thinking maybe it's right
Y finalmente puedo sentir las cosas que me gustan
And I can finally feel the things I like
Para temblar cuando hablas
To shiver when you talk
¿Tus labios sienten todas las cosas que hacen los míos?
Do your lips feel all of the things that mine do?
¿Sientes ese cosquilleo dentro de tus zapatos?
Do you feel that tingle inside of your shoes?
No pasa nada
Nothing's wrong
Es sólo amor
It's just love
Y he estado sufriendo, mi corazón está vacío
And I've been hurting, my heart's empty
Atrapado en un minuto que es tentador
Stuck in a minute that is tempting
Pero que todo flota lejos
But that all floats away
Y mi corazón se ha roto como una galleta
And my heart's been breaking like a biscuit
Tú eres el que finalmente puede arreglarlo
You are the one who can finally fix it
Y los dos estaremos bien
And we'll both be okay
¿Miras nuestras manos y ves ese nuevo pliegue?
Do you look at our hands and see that new crease
¿De mi mano temblorosa que no puede ser liberada?
From my trembling hand that cannot be released?
No pasa nada
Nothing's wrong
Es sólo amor
It's just love
No pasa nada
Nothing's wrong
Es sólo amor
It's just love
Es sólo amor
It's just love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nat and Alex Wolff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: