Traducción generada automáticamente
A Saudade Mata a Gente
Nara Leão
La Saudade mata a la gente
A Saudade Mata a Gente
Hice mi rancho junto al río
Fiz meu rancho na beira do rio
Mi amor estaba conmigo para vivir
Meu amor foi comigo morar
Y en la hamaca, en las noches frías
E na rede, nas noites de frio
Bebé solía abrazarme para envolverme
Meu bem me abraçava pra me agasalhar
Pero ahora, nena, me voy
Mas agora, meu bem, vou-me embora
Me voy, y no sé si voy a volver
Vou-me embora, e não sei se vou voltar
El anhelo, en las noches frías
A saudade, nas noites de frio,
En mi pecho vacío vendrá anidando
Em meu peito vazio virá se aninhar
bis)
(bis)
La nostalgia es un dolor agudo, morena
A saudade é dor pungente, morena
El anhelo nos mata, morena
A saudade mata a gente, morena
bis)
(bis)
Pero ahora, nena, me voy
Mas agora, meu bem, vou-me embora
Me voy, y no sé si voy a volver
Vou-me embora, e não sei se vou voltar
El anhelo, en las noches frías
A saudade, nas noites de frio,
En mi pecho vacío vendrá anidando
Em meu peito vazio virá se aninhar
La nostalgia es un dolor agudo, morena
A saudade é dor pungente, morena
El anhelo nos mata, morena
A saudade mata a gente, morena
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nara Leão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: