Traducción generada automáticamente
No Recreio
Nando Reis
En Recreación
No Recreio
¿Quieres saber cuando te miré en la piscina?
Quer saber quando te olhei na piscina
Apoyándose con las manos en el borde
Se apoiando com as mãos na borda
Hervir el agua que no estaba tan fría
Fervendo a água que não era tão fria
Y una baldosa se rompió porque la puerta
E um azulejo se partiu porque a porta
De nuestro amor se abrió
Do nosso amor estava se abrindo
Y los pies que irán por ese camino
E os pés que irão por esse caminho
Acabarán en el altar
Vão terminar no altar
Sólo quería casarme
Eu só queria me casar
Con alguien como tú
Com alguém igual a você
Y alguien como tú no tiene que tener
E alguém igual não há de ter
Así que quiero cambiar de lugar
Então quero mudar de lugar
Quiero estar en su lugar
Eu quero estar no lugar
Desde la habitación para saludarte
Da sala pra te receber
En el color del esmalte elegirás
Na cor do esmalte que você vai escolher
Solo para que las uñas pinten
Só para as unhas pintar
¿Cuándo vas a dibujar?
Quando é que você vai sacar
Que el vanidoso que hace tus manos
Que o vão que fazem suas mãos
Es sólo porque no estás conmigo
É só porque você não está comigo
Sólo es posible amarte
Só é possível te amar
Tus pies se extienden con hebilla y sandalia
Seus pés se espalham em fivela e sandália
Y el piso se abre para dos sonrisas
E o chão se abre por dois sorrisos
Vendrán guiando tu cuerpo que es playa
Virão guiando o seu corpo que é praia
De un escándalo, encanto suave
De um escândalo, charme macio
¿De qué color tendrá que derretirse?
Que cor terá se derreter?
¿Qué sonido se lamen los labios?
Que som os lábios vão lamber?
Ven a enseñarme a hablar
Vem me ensinar a falar
Ven a enseñarme a comerte
Vem me ensinar a te comer
En mi boca ahora yace tu amor
Na minha boca agora mora o teu sexo
Es la vista que mis ojos quieren tener
É a vista que os meus olhos querem ter
No hay necesidad de buscar
Sem precisar procurar
Ni descansar y dormirse
Nem descansar e adormecer
No quiero creer que voy a pasar mi vida así
Não quero acreditar que vou gastar desse modo a vida
Mirando el sol, sólo viendo la ventana y la cortina
Olhar pro sol, só ver janela e cortina
En tu corazón he hecho un hogar
No teu coração fiz um lar
Mi corazón es tu hogar
Meu coração é o teu lar
¿Y de qué sirve para mí?
E de que me adianta tanta mobília
¿Si no estás conmigo?
Se você não está comigo?
Sólo es posible amarte
Só é possível te amar
El amor gotea a los galones
Escorre aos litros o amor
¿Por qué no estás conmigo?
Por que você não está comigo?
Sólo es posible amarte
Só é possível te amar
Escuchar las campanas, bebé
Ouve os sinos, amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nando Reis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: